web-archive-net.com » NET » C » CONTINENT.NET

Total: 479

Choose link from "Titles, links and description words view":

Or switch to "Titles and links view".
  • Словарь таможенных терминов / М
    одновременно является организатором М т письменных предложений приглашений потенциальным продавцам об участии в торгах либо через оповещение в открытых источниках информации в первом случае М т имеют ограниченный или закрытый характер а во втором открытый В свою очередь фирмы заинтересованные в участии в торгах направляют составленные по определенной форме официальные тендерные предложения оферты или тендеры МЕЖДУНАРОДНЫЕ ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ МИРОХОЗЯЙСТВЕННЫЕ СВЯЗИ связи устанавливающиеся между странами мира в результате торговли миграции рабочей силы вывоза капитала международного кредита валютных отношений научно технического производственного сотрудничества МЕЖДУНАРОДНЫЙ КРЕДИТ англ international credit временная передача денежных средств товаров и других ценностей одних стран другим на условиях возвратности срочности и уплаты процентов за пользование МЕЖДУНАРОДНЫЙ РЫНОК ССУДНЫХ КАПИТАЛОВ англ international financial market world market of loan capital система экономических отношений складывающаяся между странами мира по поводу накопления и перераспределения ссудных капиталов В эту систему входят кредитно финансовые учреждения и фондовые биржи предоставляющие займы и кредиты иностранным заемщикам МЕЖДУНАРОДНЫЙ ТОРГОВЫЙ СЕРТИФИКАТ импортная лицензия находящаяся в свободном обращении предоставляет покупателю право продажи товаров на оговоренную сумму в твердой валюте в стране с неконвертируемой валютой МЕЖДУНАРОДНЫЙ ТОРГОВЫЙ ЦЕНТР ЮНКТАД ГАТТ МТЦ совместный вспомогательный орган ЮНКТАД и ГАТТ центр по оказанию технической помощи и согласованию деятельности в области содействия экспорту в рамках системы ООН по оказанию помощи развивающимся странам Первоначально был создан в 1964 г при ГАТТ для оказания помощи развивающимся странам в развитии экспорта В 1968 г по соглашению между ЮНКТАД и ГАТ МТЦ был поставлен под их совместное управление на постоянной основе и на равных началах Де факто членами МТЦ являются государства члены ЮНКТАД и ГАТТ Цель МТЦ оказание помощи развивающимся странам в области их экспортной деятельности программа работы и основные направления деятельности МТЦ определяются руководящими органами ЮНКТАД и ГАТТ на базе рекомендаций Объединенной консультативной группы МТЦ которая проводит заседания ежегодно весной в Женеве Швейцария МЕНА англ exchange barter соглашение по которому производится обмен одного имущества на другое между сторонами В таком соглашении каждый из участников М одновременно является продавцом и покупателем МЕРКАНТИЛИЗМ от итал mercante торговец фр mercantilisme англ mercantilism экономическое учение и экономическая политика отражавшие интересы торговой буржуазии в период становления капитализма XV XVIII вв Меркантилисты исходили из убеждения что источником общественного богатства является не производство а сфера обращения Богатство же они отождествляли с денежным капиталом полагая что благосостояние государства зависит от возможно большего скопления в стране денег золота серебра и добивались преобладания вывоза товаров за границу над их ввозом в страну МЕРТВЫЙ ФРАХТ убыток за недогуз судна по чертежу против полного груза возмещаемый судовладельцу фрахтователем МЕРЫ НЕТАРИФНОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ ограничения на ввоз в Российскую Федерацию и вывоз из Российской Федерации товаров и транспортных средств установленные исходя из соображений экономической политики РФ выполнения международных обязательств Российской Федерации защиты экономической основы суверенитета Российской Федерации защиты внутреннего потребительского рынка в качестве ответной меры на дискриминационные или другие ущемляющие интересы российских лиц акции иностранных государств и их союзов и по другим достаточно важным основаниям в соответствии с федеральными законами иными нормативными правовыми актами лицензирование установление минимальных и максимальных цен сертификация разрешительная система и т п доводимые в установленном порядке до таможенных органов Российской Федерации МЕРЫ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ПОЛИТИКИ ограничения на ВВОЗ В РОССИЙСКУЮ ФЕДЕРАЦИЮ И ВЫВОЗ ИЗ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ТОВАРОВ И ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ установленные исходя из соображений экономической политики РФ и могущие включать в себя квотирование лицензирование установление минимальных и максимальных цен а также другие меры регулирования взаимодействия российской экономики с мировым хозяйством МЕТОД КОНТРОЛИРУЕМОЙ ПОСТАВКИ см КОНТРОЛИРУЕМЫЕ ПОСТАВКИ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ И ПСИХОТРОПНЫХ СРЕДСТВ МЕТОД ОПРЕДЕЛЕНИЯ ТАМОЖЕННОЙ СТОИМОСТИ НА ОСНОВЕ ВЫЧИТАНИЯ СТОИМОСТИ определение таможенной стоимости ввозимого на таможенную территорию Российской Федерации товара посредством вычитания из цены единицы товара по которой оцениваемые идентичные или однородные товары продаются наибольшей партией на территории РФ не позднее 90 дней с даты ввоза оцениваемых товаров участнику сделки не являющемуся взаимозависимым с продавцом лицом следующих компонентов 1 расходов на выплату комиссионных вознаграждений обычных надбавок на прибыль и общих расходов в связи с продажей в РФ ввозимых товаров того же класса и вида 2 сумм ввозных таможенных пошлин налогов сборов и иных платежей подлежащих уплате в РФ в связи с ввозом или продажей товаров 3 обычных расходов понесенных в РФ на транспортировку страхование погрузочные и разгрузочные работы При отсутствии случаев продажи оцениваемых идентичных или однородных товаров в таком же состоянии в каком они находились на момент ввоза по просьбе декларанта может использоваться цена единицы товара прошедшего переработку с поправкой на добавленную стоимость МЕТОД ОПРЕДЕЛЕНИЯ ТАМОЖЕННОЙ СТОИМОСТИ НА ОСНОВЕ СЛОЖЕНИЯ СТОИМОСТИ определение таможенной стоимости ввозимого на таможенную территорию Российской Федерации товара путем сложения 1 стоимости материалов и издержек понесенных изготовителем в связи с производством оцениваемого товара 2 общих затрат характерных для продажи РФ из стран вывоза товаров того же вида в том числе расходов на транспортировку погрузочные и разгрузочные работы страхование до места пересечения таможенной границы РФ и иных затрат 3 прибыли обычно получаемой экспортером в результате поставки в РФ таких товаров МЕТОД ОПРЕДЕЛЕНИЯ ТАМОЖЕННОЙ СТОИМОСТИ ПО ЦЕНЕ СДЕЛКИ С ВВОЗИМЫМИ ТОВАРАМИ определение таможенной стоимости ввозимого на таможенную территорию Российской Федерации товара по цене сделки фактически уплаченной или подлежащей уплате на момент пересечения товаром таможенной границы РФ до порта или иного места ввоза При этом в цену сделки включаются следующие компоненты если они не были ранее в нее включены 1 расходы по доставке товара до авиапорта порта или иного места ввоза товара на таможенную территорию РФ включая расходы по транспортировке погрузке выгрузке перевалке и страхованию 2 расходы понесенные покупателем комиссионные и брокерские вознаграждения за исключением комиссионных по закупке товара стоимость контейнеров и или др многооборотной тары если в соответствии с ТН ВЭД РФ они рассматриваются как единое целое с оцениваемым товаром стоимость упаковки включая стоимость упаковочных материалов и работ по упаковке 3 соответствующая часть стоимости сырья материалов деталей и т п товаров и услуг которые прямо или косвенно были предоставлены покупателем импортером бесплатно или по сниженной цене для использования в связи с производством или продажей на вывоз экспорт оцениваемых товаров 4 лицензионные и иные платежи за использование объектов интеллектуальной собственности которые покупатель должен прямо или косвенно осуществить в качестве условия продажи оцениваемых товаров 5 величина части прямого или косвенного дохода продавца от любых последующих перепродаж передачи или использования оцениваемых товаров на

    Original URL path: http://www.continent.net/poleznaya-informatsya/glossary/m/ (2016-04-27)
    Open archived version from archive

  • Словарь таможенных терминов / Н
    налогового источника одной страны от налогообложения в другой В 1979 г в ООН была разработана типовая конвенция об устранении Н д в отношениях между заинтересованными государствами на основе которой заключаются их двусторонние соглашения Устанавливаемый ими порядок взимания налогов с участников совместных предприятий позволяет последним избегать дополнительного налога в размере 20 25 на перевозимую за границу прибыль НАЛОЖЕНИЕ АРЕСТА НА ТОВАРЫ ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА И ИНОЕ ИМУЩЕСТВО конкретное процессуальное действие со стороны начальника Таможенного Органа Российской Федерации должностное лицо которого ведет производство по делу о нарушении таможенных правил либо со стороны лица замещающего этого начальника при невозможности изъятия товаров транспортных средств документов и иных предметов обладающих признаками вещественных доказательств если лицо привлекаемое к ответственности за нарушение таможенных правил неоднократно нарушало таможенные правила либо одновременно привлекается к ответственности за совершение нескольких нарушений таможенных правил или если нарушение этих правил наносит существенный ущерб интересам государства О наложении ареста на имущество начальник таможенного органа РФ или лицо его замещающее выносит мотивированное постановление НАЛОЖЕННЫЙ ПЛАТЕЖ англ casch on delivery payment forward способ расчетов при купле продаже товаров или за почтовую пересылку При продаже с Н п передача товаров покупателю производится после уплаты тому кто доставит товар определяемой суммы указанной продавцом при отправлении Отправителю переводится уплаченная получателем товара сумма с удержанием стоимости перевода НАРУШЕНИЕ ОБЕСПЕЧЕНИЯ действие которое привело к изменению повреждению уничтожению или утрате средств идентификации примененных таможенным органом данной страны В Российской Федерации Н о влечет наложение штрафа в размере от десятикратного до двадцатикратного установленного законом размера минимальной месячной оплаты труда НАРУШЕНИЕ ПАТЕНТА англ patent infringement нарушение установленных законом прав патентообладателя совершается путем изготовления объектов или применения способов являющихся предметом патента прямое Н п а также через умышленное сокрытие продажу или способствование продаже контрафактных предметов или предметов изготовленных с применением запатентованного способа в нарушение прав патентообладателя косвенное Н п См также контрафакция НАРУШЕНИЕ ТАМОЖЕННЫХ ПРАВИЛ противоправное действие либо бездействие лица посягающее на установленный Таможенным Кодексом Российской Федерации Законом РФ О Таможенном Тарифе другими законодательными актами РФ по таможенному делу и международными договорами РФ контроль за применением которых возложен на Таможенные Органы РФ порядок 1 Перемещения Через Таможенную Границу РФ включая применение таможенных режимов 2 таможенного контроля и таможенного оформления товаров и транспортных средств перемещаемых через таможенную границу РФ 3 обложения таможенными платежами и их уплаты 4 предоставления таможенных льгот и пользования ими Лица совершившие Н т п несут ответственность в соответствии с Таможенным кодексом РФ а в части не урегулированной им в соответствии с законодательством РФ об административных правонарушениях НАСЛЕДСТВЕННОЕ ИМУЩЕСТВО перемещаемые через таможенную границу Российской Федерации предметы входящие в состав наследства открывшегося за границей или в РФ НАСЫЩЕНИЕ СПРОСА англ demand saturation значительное превышение товарного предложения относительно уровня спроса при стабильном уровне доходов и цен В условиях нормального состояния рынка объем товарного предложения обычно превышает уровень спроса на величину товарных запасов необходимых для бесперебойной торговли и оптимального удовлетворения требований покупателя НАЦИОНАЛЬНАЯ ВАЛЮТА см ВАЛЮТА НАЦИОНАЛЬНАЯ НАЦИОНАЛЬНОЕ БОГАТСТВО англ national weath важнейший показатель экономического состояния страны представляющий в денежном выражении совокупность потребительных стоимостей созданных и накопленных обществом за все время его производительности включает природные богатства материальные и духовные ценности НАЦИОНАЛЬНЫЙ ДОХОД англ national income важнейший обобщающий показатель экономического развития страны вновь созданная в материальном производстве стоимость часть совокупного общественного продукта остающаяся в распоряжении общества после вычета израсходованных в данном периоде средств производства Н д результат экономического и социального развития страны НАЦИОНАЛЬНЫЙ РЕЖИМ англ national treatment режим при котором одно государство создает на своей территории для физических и юридических лиц другого государства экономический режим не менее благоприятный чем для своих граждан компаний товаров транспортных средств и других объектов собственности НЕВИДИМАЯ ТОРГОВЛЯ см НЕВИДИМЫЕ ОПЕРАЦИИ НЕВИДИМЫЕ ОПЕРАЦИИ англ invisibles статьи платежного баланса не относящиеся ни к экспорту ни к импорту товаров Н о включают платежи и поступления в иностранной валюте по фрахту страхованию частным и государственным переводам кредитованию займам ценным бумагам иностранному туризму лицензированию аренде а также купле продаже транспортных информационных медицинских рекламных и др услуг Доходы от Н о имеют в последнее время устойчивую тенденцию к повышению и составляют от 1 6 до 1 3 объема товарного экспорта развитых стран НЕГАБАРИТНЫЙ ГРУЗ груз как в упаковке так и перевозимый без тары длина ширина или высота которого превосходят допустимые при транспортировке обычные размеры НЕДЕКЛАРИРОВАНИЕ ИЛИ НЕДОСТОВЕРНОЕ ДЕКЛАРИРОВАНИЕ ТОВАРОВ И ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ вид нарушений таможенных правил незаявление по установленной письменной устной или иной форме достоверных сведений либо заявление недостоверных сведений о товарах и транспортных средствах Перемещаемых Через Таможенную Границу Российской Федерации их таможенном режиме и других сведений необходимых для таможенных целей за исключением случаев предусмотренных статьями Таможенного Кодекса РФ при отсутствии признаков контрабанды НЕДОБРОСОВЕСТНАЯ КОНКУРЕНЦИЯ см КОНКУРЕНЦИЯ НЕДОБРОСОВЕСТНАЯ НЕДОПОСТАВКА англ short shipment поставка товара выполненная не в полном объеме НЕЗАКОННЫЕ ВАЛЮТНЫЕ ОПЕРАЦИИ умышленное заявление Таможенным Органом Российской Федерации ложных сведений с целью сокрытия полученных в результате осуществления внешнеэкономической деятельности доходов в валютных ценностях или занижения их размера несоблюдение установленных требований об обязательном ввозе включая пересылку или переводе в РФ полученных таким путем валютных ценностей включая незаконное оставление валютных ценностей за пределами РФ Совершение платежей в иностранной валюте или платежных документах в иностранной валюте по фиктивным внешнеэкономическим сделкам связанным с перемещением товаров через таможенную границу РФ а равно другие Н в о и иные деяния с валютным ценностями касающиеся таможенного дела совершенные в значительном или крупном размере либо физическим или должностным лицом ранее судимым за незаконные валютные операции и иные деяния с валютным и ценностями либо организованной группой признается преступлением и наказывается в соответствии с уголовным законодательством РФ НЕКОНВЕРТИРУЕМАЯ ВАЛЮТА см ВАЛЮТА ЗАМКНУТАЯ НЕКОНВЕРТИРУЕМАЯ НЕМАРКИРОВАННЫЕ ПОДАКЦИЗНЫЕ ТОВАРЫ все подакцизные товары см акцизы подразделяются на подакцизные товары подлежащие маркировке винно водочные изделия кроме пива в емкостях свыше 50 мл и до 100 л включительно и сигареты и немаркированные подакцизные товары Перечень подакцизных товаров установлен Федеральным законом от 14 02 98 г 29 Ф3 О внесении изменений и дополнений в Закон РФ Об акцизах НЕМАТЕРИАЛЬНЫЕ СРЕДСТВА АКТИВЫ категория бухгалтерского учета используемая в последние годы на территории Российской Федерации К Н с относят объекты не имеющие физических свойств но включаемые в активы предприятия и обычно требующие постепенной амортизации в течение срока их использования Таковыми являются патенты авторские права и др интеллектуальная собственность права

    Original URL path: http://www.continent.net/poleznaya-informatsya/glossary/n/ (2016-04-27)
    Open archived version from archive

  • Словарь таможенных терминов / О
    товара размеров партий сроков поставки портов отгрузки а также О покупателя в отношении способов платежа портов выгрузки и др 2 контракт предоставляющий право покупать или продавать конкретный товар по установленной цене в течение определенного времени ОПЦИОН ВАЛЮТНЫЙ англ option of ezchange право выбора из определенных вариантов валютных условий контракта связанных с формой способами и местом платежа ОПЦИОН ГЕОГРАФИЧЕСКИЙ от лат optio optionis выбор англ option geographical option условие в договоре морской перевозки чартер предусматривающее право выбора фрахтователем порта погрузки или разгрузки из числа указанных в чартере а также право замены обусловленного в договоре груза другим возникло в связи с практикой заблаговременного массового груза другим возникло в связи с практикой заблаговременного массового фрахтования тоннажа когда программа погрузки разгрузки еще не ясна Правом О фрахтователь по заявлению может воспользоваться только один раз и только в пределах установленного в чартере времени ОРГАНИЗАЦИЯ СЕРВИСА англ servise организация обслуживания осуществляемого службой сервиса фирмы производителя товара Существуют несколько правил О с получивших признание в мировой практике гарантирование сервисного обслуживания качество обслуживания подготовленность персонала усвоившего стандарты обслуживания оценка качества обслуживания клиента ОРДЕР фр ordre англ order документ содержащий приказ на совершение определенных действий операций с денежными или товарно материальными ценностями правовых действий ОРДЕРНЫЕ ПОСТАВКИ поставки товаров предназначенные для продажи или мены но в отношении которых на момент их перемещения через таможенную границу страны еще не заключен внешнеторговый договор купли продажи или мены ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАННЫЕ ТОВАРЫ англ certificated stocks товары признанные качественными и годными к отправке по срочным контрактам ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ФОРМ ТАМОЖЕННОГО КОНТРОЛЯ установленный Государственным Таможенным Кодексом Российской Федерации перечень О от о ф т к 1 таможенному досмотру не подлежит личный багаж Президента РФ и следующих вместе с ним членов его семьи 2 от него освобождается личный багаж парламентариев и членов Правительства РФ если указанные лица пересекают таможенную границу РФ в связи с исполнением своих депутатских или служебных обязанностей 3 ему не подвергаются иностранные военные корабли суда боевые и военно транспортные воздушные суда и военная техника следующая своим ходом 4 от определенных форм таможенного контроля в случаях когда это отвечает жизненно важным интересам РФ освобождаются по решению председателя ГТК РФ или лица его замещающего отдельные лица отдельные лица отдельные товары и транспортные средства ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ТАМОЖЕННЫХ ПОШЛИН НАЛОГОВ 1 составная часть таможенных льгот 2 условие временного ввоза вывоза применяемое в случаях определяемых Правительством Российской Федерации 3 условие ввоза вывоза товаров по общей грузовой таможенной декларации на комплектный объект 4 вид тарифных льгот преференций устанавливаемых в отношении товаров ввозимых не таможенную территорию РФ или вывозимых для официального или личного пользования представителями иностранных государств физическими лицами имеющими право на беспошлинный ввоз таких предметов на основании международных соглашений РФ или законодательства РФ подлежащих обращению в собственность государства в случаях предусмотренных законодательством РФ ввозимых на таможенную территорию РФ и вывозимых с этой территории в качестве гуманитарной помощи а также в целях ликвидации последствий аварий катастроф стихийных бедствий ввозимых на таможенную территорию РФ и или вывозимых с этой территории в качестве безвозмездной помощи и или не благотворительные цели по линии государств правительств международных организаций включая оказание технического содействия перемещаемых под таможенным контролем в режиме транзита через таможенную территорию РФ и предназначенных для третьих стран Перемещаемых Через Таможенную Границу РФ физическими лицами и не предназначенных для производственной и иной коммерческой деятельности в соответствии с Таможенным Кодексом РФ валюты РФ иностранной валюты кроме используемой для нумизматических целей а также ценных бумаг в соответствии с законодательными актами РФ транспортных средств осуществляющих международные перевозки грузов багажа и пассажиров а также предметов материально технического снабжения и снаряжения топлива продовольствия и другого имущества необходимого для их нормальной эксплуатации на время следования в пути в пунктах промежуточной остановки или приобретенного за границей в связи с ликвидацией аварии поломки данных транспортных средств предметов материально технического снабжения и снаряжения топлива продовольствия и другого имущества вывозимого за пределы таможенной территории РФ для обеспечения деятельности российских и арендованных зафрахтованных российскими лицами судов ведущих морской промысел а также продукции их промысла ввозимой на таможенную территорию РФ Допускается О от т п н также в отношении товаров происходящих из государств образующих вместе с РФ зону свободной торговли или таможенный союз либо подписавших соглашения имеющие целью создание такой зоны или такого союза а также товаров происходящих из развивающихся стран пользующихся национальной системой преференций РФ пересматриваемой периодически не реже чем один раз в пять лет Правительством РФ В исключительных случаях О от т п н предоставляется в отношении товаров ввозимых на таможенную территорию РФ и или вывозимых с этой территории временно под таможенную территорию РФ и или вывозимых с этой территории временно под таможенным контролем в рамках соответствующих таможенных режимов ввозимых на таможенную территорию РФ в качестве вклада в уставные фонды предприятий с иностранными инвестициями и иностранных предприятий а также вывозимых этими предприятиями отдельных видов товаров собственного производства в случаях предусмотренных соглашениями о разделе продукции заключенными Правительством РФ или уполномоченным им государственным органом в соответствии с законами РФ или в течение периода окупаемости иностранных инвестиций вывозимых в составе комплектных поставке для сооружения объектов инвестиционного сотрудничества за рубежом в соответствии с межправительственными соглашениями участником которых является РФ вывозимых с таможенной территории РФ в пределах объемов поставок на экспорт для федеральных государственных нужд определяемых в соответствии с законодательными актами РФ ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ТАМОЖЕННЫХ ПОШЛИН НАЛОГОВ ЧАСТИЧНОЕ условие временного ввоза применяется в порядке определяемом Государственным Таможенным Комитетом РФ по согласованию с Министерством финансов РФ если ввозимые вывозимые товары не могут быть полностью освобождены от уплаты таможенных пошлин налогов или если лицо перемещающее товары через таможенную границу РФ не соблюдает условий полного освобождения от таможенных пошлин налогов При частичном освобождении от уплаты таможенных пошлин налогов з а каждый полный и неполный месяц уплачивается 3 от суммы которая подлежала бы уплате в случае выпуска товаров для свободного обращения или при их вывозе в соответствии с таможенным режиме экспорта Общая сумма таможенных пошлин налогов взимаемых при временном ввозе вывозе с частичным освобождением от уплаты таможенных пошлин налогов не должна превышать суммы таможенных пошлин налогов которые подлежали бы уплате на момент ввоза вывоза если бы товары были выпущены для свободного обращения или вывезены в соответствии с таможенным режимом экспорта В случае если указанные суммы станут равными то товар считается выпущенным для свободного обращения

    Original URL path: http://www.continent.net/poleznaya-informatsya/glossary/o/ (2016-04-27)
    Open archived version from archive

  • Словарь таможенных терминов / П
    если вывоз товаров дает основание требовать возврата ввозных таможенных пошлин налогов освобождения от них либо получения выплат предоставленных при ввозе 2 если товары до ввоза были выпущены в свободное обращение с полным освобождением от ввозных таможенных пошлин налогов до окончания пользования таким освобождением 3 в иных случаях определяемых ГТК РФ по согласованию с Министерством экономики и Министерством финансов РФ ПЕРЕРАБОТКА ТОВАРОВ НА ТАМОЖЕННОЙ ТЕРРИТОРИИ таможенный режим при котором иностранные товары используются в установленном порядке для переработки на таможенной территории Российской Федерации без применения мер экономической политики и с возвратом сумм ввозных таможенных пошлин налогов при условии вывоза в соответствии с таможенным режимом экспорта продуктов переработки за пределы таможенной территории РФ Производится при наличии лицензии на переработку товаров на таможенной территории Т т на т т должна производится в сроки устанавливаемые Таможенным Органом РФ в порядке определяемом Государственным Таможенным Комитетом РФ Установление сроков должно основываться на экономически оправданной продолжительности процесса переработки товаров и распоряжения продуктами их переработки Таможенный орган РФ может также устанавливать в таможенных целях обязательное количество выхода продуктов переработки образующихся в результате переработки товаров Возврат сумм ввозных таможенных пошлин налогов при вывозе продуктов переработки в соответствии с таможенным режимом экспорта производится таможенным органом РФ при условии соблюдения положений Таможенного Кодекса РФ и если продукты переработки вывозятся в срок не позднее двух лет со дня перемещения через Таможенную Границу РФ Вывозные Таможенные Пошлины при этом не взимаются и меры экономической политики не применяются ПЕРЕРАБОТКА ТОВАРОВ ПОД ТАМОЖЕННЫМ КОНТРОЛЕМ таможенный режим при котором иностранные товары используются в установленном порядке на таможенной территории Российской Федерации без взимания таможенных пошлин и налогов а также без применения к товарам мер экономической политики для переработки под таможенным контролем с последующим выпуском для свободного обращения или помещением продуктов переработки под иной таможенный режим Производится при наличии лицензии на переработку товаров под таможенным контролем в отношении сроков переработки и количества выхода продуктов переработки в таможенных целях идентична таможенному режиму переработки товаров на таможенной территории П т под т к не может использоваться для уклонения от соблюдения мер экономической политики и правил определения страны происхождения товара Случаи когда использование таможенного режима П т под т к не допускается определяются Государственным Таможенным Комитетом РФ ПЕРЕСЕЧЕНИЕ ТАМОЖЕННОЙ ГРАНИЦЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ завершающий этап перемещения через таможенную границу Российской Федерации допускается в местах определяемых Таможенными Органами РФ и во время их работы в иных случаях допускается по согласованию с таможенными органами РФ ПЕРЕСТРАХОВАНИЕ англ reinsurance система экономических отношений особый вид деятельности при которой компания страховщик часть ответственности по застрахованным видам риска передает на определенных условиях другим компаниям страховщикам для создания сбалансированного портфеля страхований и обеспечения устойчивости страховых операций Участвующие в П компании именуются соответственно перестрахователь страховщик частично передавший застрахованный риск и перестраховщик компания принявшая риск в П Основная цель П защита компании от серии крупных страховых случаев См также договор перестрахования ПЕРИОДИЧЕСКАЯ ТАМОЖЕННАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ одна таможенная декларация на все товары и транспортные средства Перемещаемые Через Таможенную Границу Российской Федерации в течение определенного времени Подача П т д разрешается Таможенным Органом РФ при регулярном перемещении одних и тех же товаров и транспортных средств одним и тем же лицом ПЕРСОНАЛЬНЫЕ СПЕЦИАЛЬНЫЕ ВАНИЯ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ ТАМОЖЕННЫХ ОРГАНОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ 10 званий установленных постановлением Правительства Российской Федерации действительный государственный советник таможенной службы ТС государственный советник ТС I II и III ранга советник ТС I II и III ранга инспектор ТС I II и III ранга Присваиваются при наличии положительной аттестации с учетом занимаемой должности образования и стажа работы в Таможенных Органах РФ персональные звания действительного государственного советника Президентом РФ государственного советника I II и III рангов Правительством РФ по представлению председателя Государственного Таможенного Комитета РФ иные приказом Председателя ГТК РФ ПИСЬМЕННЫЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА акты справки письменные сообщения и другие документы в которых предприятиями учреждениями или организациями а также лицами занимающимися предпринимательской деятельностью без образования юридического лица физическими лицами или должностными лицами изложены или удостоверены факты и обстоятельства имеющие значение для дела о нарушении таможенных правил См также вещественные доказательства ПЛАВАЮЩАЯ ПРОЦЕНТНАЯ СТАВКА процентная ставка размер которой периодически пересматривается через согласованные между дебитором и кредитором промежутки времени Время в течение которого ставка изменяется называется процентным периодом П п с применяется в условиях высоких темпов инфляции быстрого роста и резких колебаний уровня ссудного процента а также на международном облигационном рынке ПЛАТЕЖЕСПОСОБНОСТЬ англ solvency способность государства предприятия организации фирмы полностью и своевременно выполнять свои платежные обязательства вытекающие из торговых и кредитных операций ПЛАТЕЖЕСПОСОБНЫЙ СПРОС англ effective consumer demand спрос на товары и услуги обеспеченный денежными средствами населения Уровень потребления и уровень производства зависят от П с предопределяют важность его изучения и прогнозирования в маркетинговой стратегии фирмы ПЛАТЕЖНОЕ ПОРУЧЕНИЕ англ payment order поручение предприятия организации фирмы обслуживающему учреждению банка о перечислении определенной суммы со своего счета на счет другого предприятия организации фирмы П п действительно в течение 10 дней со дня выписки не считая дня выписки В случае отсутствия средств на счете плательщика П п принимается банком в специальную картотеку ПЛАТЕЖНОЕ ТРЕБОВАНИЕ англ payment reguest расчетный документ представляющий требование поставщика о переводе средств на его счет со счета плательщика за отгруженные товары выполненные работы или оказанные услуги П т применяется как при акцептной форме расчетов так и при безакцептной оплате товарных документов не требующей согласия плательщика при оплате за электроэнергию воду транспортные услуги и т д В случае бестоварного П т т е требования выписанного за услуги которые не были оказаны или материальные ценности которые не были отпущены покупателю банк взыскивает с виновной стороны штраф в свою пользу ПЛАТЕЖНЫЙ БАЛАНС см БАЛАНС ПЛАТЕЖНЫЙ ПЛАТЕЛЬЩИК ТАМОЖЕННЫХ ПЛАТЕЖЕЙ таможенные платежи уплачиваются непосредственно декларантом либо иными лицами в соответствии с таможенным законодательством В случае неуплаты таможенных платежей в установленные сроки и в установленном порядке суммы причитающихся платежей взыскиваются таможенным органом с лиц ответственных за их уплату ПЛОМБА англ seal одно из средств таможенного обеспечения ПОВЕРЕННЫЙ англ attorney agent solicitor lawyer 1 лицо наделенное полномочиями на совершение каких либо действий 2 лицо занимающееся ведением судебных дел ПОГРУЗКА англ loading shipment полное или частичное заполнение транспортного средства грузом осуществляемое под таможенным контролем ПОДАКЦЫЗНЫЕ ТОВАРЫ см Акцизы ПОДАРКИ англ presents 1 предметы безвозмездно полученные в стране временного пребывания 2 предметы ввозимые с целью безвозмездного отчуждения ПОДПИСИ НА БАНКОВСКИХ ДОКУМЕНТАХ один из обязательных реквизитов документа Чеки платежные поручения платежные требования и др расчетно денежные документы представляемые в банк предприятиями и др юридическими лицами оформляются двумя подписями должностных лиц ответственных за правильность представляемых сведений и заверяются оттисками печати ПОДРЯД ВО ВНЕШНЕТОРГОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ англ contract форма экономического сотрудничества при которой сооружение объекта в стране заказчика осуществляется по контракту с иностранной организацией подрядчиком несущей полную административно хозяйственную ответственность за качество объемы и сроки проектно изыскательских и строительно монтажных работ поставок материалов и оборудования связанных с сооружением объекта Право собственности на материально технические ресурсы и объект в период его сооружения и гарантийной эксплуатации находится у подрядчика В обязанности заказчика входит предоставление исходных данных выделение строительной площадки обеспечение объекта водой электроэнергией и внеплощадными коммуникациями а также своевременная оплата счетов подрядчика ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ англ confirmation of offer согласие принять все условия полученного предложения без каких либо изменений оговорок В торговле П п как и оно само действительно только в письменном виде включая сообщения по телеграфу и телетайпу Договор считается заключенным в момент получения предлагателем сообщения о принятии предложений П п без оговорок в пределах срока указанного в нем Таким же образом заключается договор при подтверждении заказа ПОЗИЦИЯ англ position 1 состояние положение сумма по контрактам клиента на товарном рынке или рынке ценных бумаг по незавершенным срочным сделкам при игре на повышение или понижение 2 товар продукт готовый для отправки отгрузки 3 месяц в котором разрешена поставка товара по фьючерсному контракту ПОЗИЦИЯ СУДНА указываемый в чартере срок в течение которого судно должно быть подано под погрузку ПОКАЗАНИЕ КАПИТАНА письменное заявление капитана вручаемое им таможенному органу по прибытии судна из порта другой страны и при его отходе в рейс с заходом в иностранный порт П к содержит необходимые сведения о судне грузе и грузовых документах ПОКРОВИТЕЛЬСТВЕННАЯ ПОШЛИНА см ПРОТЕКЦИОНИЗМ ПОЛИС см СТРАХОВОЙ ПОЛИС ПОЛИС ВАЛЮТИРОВАННЫЙ полис по морскому страхованию в котором указана страховая сумма ПОЛИС ГЕНЕРАЛЬНЫЙ англ general policy general iusurance policy страховой полис по условиям которого страхователь обязуется застраховать у страховщика выдавшего такой полис все или все определенного рода грузы получаемые или отправляемые им в определенных размерах и в течение определенного срока По каждой отправке груза подпадающей под действие П г страхователь обязан сообщить страховщику наименование судна на котором отправляется груз путь следования груза и страховую сумму Он не освобождается от этой обязанности даже если получит сведения об отправке после доставки груза в порт назначения Страховщик же в каждом отдельном случае обязан выдать полис или страховой сертификат При этом он несет страховую ответственность и за те грузы которые не были вовремя заявлены страхователем По П г грузы считаются застрахованными от и до любых пунктов отправления и назначения на весь оговоренный в полисе период перевозки любым видом транспорта включая перегрузки и перевалки а также предшествующее и последующее хранение на складах Таким образом П г предусматривает непрерывность страхового покрытия что освобождает страхователя от дополнительного страхования груза ПОЛИС СТРАХОВОЙ см страховой полис ПОЛНОМОЧИЯ англ power of attorney proxy authority юридический документ уполномочивающий одно лицо действовать от имени другого лица в целом или в определенных целях или на определенный срок ПОЛОЖЕНИЕ НА РЫНКЕ англ market position отношение между предложением и спросом по какому либо виду товаров и услуг при данной цене ПОЛУЧАТЕЛЬ указанное в транспортном документе лицо которому предназначены ввозимые на территорию РФ товары ПОМОЩЬ РАЗВИТИЮ англ development assistante техническая и финансовая помощь предоставляемая на льготных условиях развивающимся странам Техническая помощь включает передачу стране получателю помощи научно технических знаний и производственного опыта на льготных или безвозмездных условиях Осуществляется путем обучения национальных кадров предоставления консультаций технического характера посылки экспертов и специалистов проведения исследовательских работ по изучению природных ресурсов и возможностей развития экономики сооружения опытных показательных и учебных объектов Финансовая помощь включает займы кредиты субсидии дары а также все виды перемещения капиталов из развитых стран в развивающиеся в т ч экспорт производственного капитала в виде прямых и портфельных инвестиций ПОНЯТЫЕ любые физические лица не менее двух человек не заинтересованные в исходе дела которые вызываются при проведении в качестве самостоятельных процессуальных действий осмотра изъятия товаров транспортных средств документов на них и иных предметов предъявления их для опознания таможенного обследования наложения ареста на товары транспортные средства и иное имущество а в случае необходимости и для участия в проведении других процессуальных действий Не допускается участие в качестве П должностных лиц Таможенного Органа Российской Федерации на которых возложены обязанности по проведению таможенного контроля и производству таможенного оформления ведению производства по делам о нарушении таможенных правил и дознанию а также иные работники таможенных либо других правоохранительных органов в производстве или на рассмотрении которых может впоследствии находится соответственно дело о нарушении таможенных правил либо дело о контрабанде или об иных преступлениях производство дознания по которым отнесено к компетенции таможенных органов РФ П обязаны удостоверить в протоколе факт содержание и результаты действий производившихся в их присутствии Они вправе делать по поводу произведенных действий замечания которые подлежат внесению в протокол В случае необходимости П могут быть опрошены по указанным обстоятельствам в качестве свидетелей ПОРТ МОРСКОЙ англ seaport участок берега с прилегающим водным районом сооружениями и устройствами для погрузки разгрузки и полного их обслуживания ПОРТО ФРАНКО англ free port вольная гавань порт на побережье или внутренний порт который пользуется правом беспошлинного ввоза и вывоза товаров ПОРТОВЫЕ ОБЫЧАИ англ customs of the port установленные практикой правила определяющие взаимоотношения судовладельца грузоотправителя и грузополучателя при погрузке и разгрузке судна нормирование грузовых работ порядок исчисления стояночного времени П о применяются в случаях когда договор морской перевозки не содержит соответствующих указаний Если П о не противоречат действующему законодательству страны применения они считаются безусловными ПОРТОВЫЕ СБОРЫ англ port dues денежные сборы платежи взимаемые с судовладельцев и грузовладельцев портовыми городскими властями таможенными и другими органами для покрытия затрат на строительство и содержание портов подъездных путей к ним маяков надзорных органов и т п П с по принадлежности подразделяются на государственные и местные по условиям взимания на обязательные корабельный сбор якорный сбор пожарный сбор и за предоставленные услуги лоцманская проводка пользование буксирами и т п П с исчисляются с вместимости длины и посадки судна времени стоянки в порту количества груза и пассажиров Уровень П с зависит от вида плавания формы судоходства флага судна классификации флота рода груза и количества судозаходов ПОРУЧЕНИЕ англ instruction commission commission contract договор согласно которому одна сторона поверенный обязуется от имени и за счет другой стороны доверителя произвести определенные действия ПОРУЧЕНИЕ НА ОТГРУЗКУ ПОГРУЗОЧНЫЙ ОРДЕР англ loading order shipping order поручение предприятия экспортера порту на отгрузку экспортного груза морским транспортом содержит все необходимые для перевозчика данные условиям поставки и обращению с грузом ПОРУЧЕНИЕ НАРЯД РАЗНАРЯДКА ручение предприятия импортера порту на отгрузку импортных товаров получателю содержит все необходимые данные для правильной переотправки груза из порта ПОРУЧИТЕЛЬ лат satis dator поручитель гарант англ guarantor сторона договора поручительства ПОРУЧИТЕЛЬСТВО лат satisdatio англ warranty guarante surety вид договора по которому поручитель обязуется перед кредитором отвечать за выполнение должником своего обязательства полностью или в какой либо ее части Видами П являются банковская гарантия и т н солидарное П при котором кредитор может предъявить иск непосредственно к поручителю ПОРЯДОК ОПРЕДЕЛЕНИЯ ТАМОЖЕННОЙ СТОИМОСТИ ТОВАРА см МЕТОДЫ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ТАМОЖЕННОЙ СТОИМОСТИ ТОВАРА И ПОРЯДОК ИХ ПРИМЕНЕНИЯ ПОСРЕДНИК ПОСРЕДНИЧЕСКАЯ ФИРМА англ middleman mediator в коммерции лицо фирма или организация стоящая между производителем и потребителем товара и содействующая его товарообороту в юриспруденции лицо фирма или организация содействующая продавцу и покупателю в заключении и исполнении контракта ПОСРЕДНИЧЕСТВО ПОСРЕДНИЧЕСКИЕ ОПЕРАЦИИ англ agency intermediation экономические операции совершаемые по поручению субъектов экономической деятельности независимыми посредническими фирмами на основе отдельных поручений или специальных соглашений обычно выполняются брокерами дилерами маклерами и агентскими фирмами В содержание П о входит подыскание партнеров подготовка документации для совершения сделок и их совершение транспортно экспедиторские операции кредитно финансовое обслуживание страхование реклама послепродажное обслуживание товаров изучение рынков сбыта выполнение таможенных формальностей ПОСТАВКА англ delivery 1 передача товара покупателю 2 вид договора купли продажи по которому поставщик продавец изготовитель или коммерческий посредник обязуется в установленный договором срок передать потребителю покупателю в собственность продукцию предназначенную для его хозяйственной деятельности 3 на бирже прекращение обязательств по фьючерсному контракту путем передачи покупателю реального товара ПОСТАВКА ВТОРИЧНАЯ англ retender вторичная или очередная поставка по биржевому контракту одной и той же партии товара в течение одного месяца поставки Доля таких поставок на бирже составляет 20 40 ПОСТАВКА КОМПЛЕКТНАЯ поставка целых производственных участков цехов предприятий и др объектов технологическое оборудование которых позволяет получать определенную готовую продукцию поставка машин станков агрегатов аппаратов полностью укомплектованных необходимыми приборами инструментами и др техническими средствами и приспособлениями ПОСТАВКА НА ОТКРЫТЫЙ СЧЕТ поставка при которой продавец или коммерческий посредник поставляет товар покупателю и одновременно или несколько позже направляет ему счет который должен быть оплачен либо немедленно либо в течение оговоренного срока При оплате покупателем счета раньше установленного срока ему может предоставляться особая ценовая скидка сконто ПОСТАВКА НЕМЕДЛЕННАЯ поставка в относительно короткий срок обычно не превышающий 1 2 недель после заключения договора ПОСТАВКА С ОПЛАТОЙ АККРЕДИТИВОМ поставка при которой банк по поручению покупателя берет на себя обязательство в течение определенного срока оплатить продавцу стоимость товара по предъявлении последним всех оговоренных соглашением документов применяется в тех случаях когда продавец желает избежать финансового риска Оплата обычно производится при помощи безотзывного аккредитива ПОСТАВКА С ОПЛАТОЙ ВПЕРЕД англ preshipment finance поставка при которой покупатель оплачивает всю стоимость товара до его поставки В торговой практике Российской Федерации принят термин предоплата означающий оплату вперед некоторой части стоимости товара или услуг ПОСТАВКИ ТОВАРОВ БАЗИСНЫЕ УСЛОВИЯ см ИНКОТЕРМС 90 ПОСТАВЩИК англ supplier предприятие осуществляющее поставку машин оборудования комплектующих изделий на строительную площадку при сооружении промышленных ифраструктурных и других объектов При реализации крупномасштабных проектов ответственность за поставку всего комплекта технологического оборудования как правило несет одна организация именуемая генеральным поставщиком которая на договорных условиях может привлекать другие предприятия или фирмы для поставки отдельных машин комплектующих изделий и т п Такие организации называются субпоставщиками ПОТЕНЦИАЛЬНЫЙ СПРОС англ potential demand спрос определяемый числом потенциальных потребителей и их покупательной способностью ПОТЕРПЕВШИЙ Должностное Лицо Таможенного Органа Российской Федерации а также ревизор эксперт специалист переводчик свидетель и понятой которому административным правонарушением был причинен моральный физический или имущественный вред в связи с его участием в проведении таможенного контроля производстве таможенного оформления производстве по делу о нарушении таможенных правил или его рассмотрении Признание лица П осуществляется путем отметки в протоколе об административном правонарушении либо в протоколе опроса П ПОТРЕБИТЕЛЬСКИЕ ТОВАРЫ см ТОВАРЫ ПОТРЕБИТЕЛЬСКОЕ ПРАВО англ consumer s law отрасль права представляющая собой совокупность положений и норм направленных на защиту прав потребителей на рынке товаров и услуг Защиту прав потребителей осуществляют специальные правительственные учреждения например Федеральная комиссия по торговле в США Министерство по делам потребителей во Франции а также ассоциации кооперативы и движение потребителей ПОШЛИНА англ duty tax налог взимаемый государственными учреждениями при осуществлении определенных действий например нотариальных действий регистрации предприятий регистрации прав собственности и др См также таможенная пошлина ПОШЛИНА ТАМОЖЕННАЯ платеж взимаемый таможенными органами РФ при ввозе товара на таможенную территорию РФ или вывозе товара с этой территории и являющейся неотъемлемым условием такого ввоза или вывоза ПРАВИЛА КОНКУРЕНЦИИ англ competition rules международно согласованные нормы по контролю за ограничительной деловой практикой вынуждают товаропроизводителей постоянно бороться за увеличение своей доли на рынке за счет повышения качества и расширения ассортимента товаров и услуг ПРАВИЛО ПРЯМОЙ ОТГРУЗКИ И НЕПОСРЕДСТВЕННОЙ ЗАКУПКИ обязательное условие наряду с надлежаще оформленным сертификатом о происхождении товара по форме А для получения тарифных льгот предусмотренных российской системой преференций при ввозе товаров на территорию РФ Непосредственно закупаемым является товар приобретенный импортером у предприятия или иного лица зарегистрированных в стране пользующейся тарифными преференциями Прямой отгрузкой является отгрузка из страны пользующейся тарифными преференциями непосредственно в РФ Правило прямой отгрузки считается выполненным также в отношении товаров которые транспортировались транзитом в РФ через территорию третьих стран вследствие географических транспортных или экономических причин находились в режиме временного складирования под таможенным контролем на территории третьих стран приобретены в третьей стране во время или после проведения выставки или ярмарки при условии что товары находились в неизменном состоянии под таможенным контролем в этой стране Вышеуказанные обстоятельства должны быть подтверждены соответствующими отметками на товаросопроводительных документах таможенных органов стран через которые перевозились товары ПРАВО ГРАЖДАНСКОЕ англ civil law отрасль права регулирующая имущественные и связанные с ними личные неимущественные отношения участников гражданского оборота граждан между собой граждан и организаций организаций ПРАВО ТОРГОВОЕ англ commercial law часть гражданского права а в ряде стран обособившаяся от него отрасль права предоставляющая собой систему норм регулирующих торговую деятельность Эти нормы фиксируются в торговых кодексах

    Original URL path: http://www.continent.net/poleznaya-informatsya/glossary/p/ (2016-04-27)
    Open archived version from archive

  • Словарь таможенных терминов / Р
    могут быть использованы 1 цена товара на внутреннем рынке РФ 2 цена товара поставляемого из страны его вывоза в третьи страны 3 цена на внутреннем рынке РФ на товары российского происхождения 4 произвольно установленная или достоверно не подтвержденная цена товара РЕЗИДЕНТЫ англ residents иностранные граждане лица без гражданства юридические или физические лица имеющие постоянное местожительство местопребывание в данной стране На Р в полной мере распространяются режимы налогообложения и законодательного регулирования принятые в данной стране В Российской Федерации Р являются 1 физические лица имеющие постоянное местожительство в РФ в том числе находящиеся за пределами РФ 2 юридические лица предприятия и организации не являющиеся юридическими лицами созданные в соответствии с законодательством РФ с местонахождением в РФ а также их филиалы и представительства находящиеся за пределами РФ 3 дипломатические и иные официальные представительства РФ находящиеся за пределами РФ См также нерезиденты РЕИМПОРТ РЕИМПОРТ ТОВАРОВ англ reimport 1 обратный ввоз из за границы непроданных отечественных товаров вследствие изменения спроса расторжения сделки порчи забракования и т д и не подвергшихся там обработке В р не включается возврат из за границы товаров поставленных туда на условиях временного вывоза например на выставку или в случае аренды 2 таможенный режим при котором российские товары вывезенные с таможенной территории Российской Федерации в соответствии с таможенным режимом экспорта ввозятся обратно в установленные сроки без взимания таможенных пошлин налогов а также без применения к товарам мер экономической политики Для помещения товаров под таможенный режим Р товары должны 1 быть ввезены на таможенную территорию РФ в течение десяти лет с момента вывоза 2 находиться в том же состоянии в котором они были в момент вывоза кроме изменений вследствие естественного износа убыли при нормальных условиях транспортировки и хранения и т п При О товаров в течение трех лет с момента вывоза таможенный орган РФ возвращает уплаченные суммы вывозных таможенных пошлин налогов а лицо перемещающее товары возвращает суммы полученные в качестве выплат или в результате иных льгот предоставленных при вывозе товаров РЕЙД гол reed англ road roadstead часть территории порта предназначенная для якорной стоянки судов и перегрузки грузов РЕЙСОВЫЙ ЧАРТЕР см ЧАРТЕР РЕЙСОВЫЙ РЕКВИЗИТЫ от лат reguisitum требуемое необходимое англ reguisites обязательные данные установленные законом или предусмотренные действующими правилами положениями для данного документа отсутствие хотя бы одного из Р лишает держателя документа возможности использовать его по назначению например для совершения какой либо операции Важнейшими Р расчетно денежных и др банковских документов являются 1 характер и содержание операции дата и сумма наименования и номера счетов участников расчетов 2 название учреждений банков где ведутся эти счета 3 подписи лиц уполномоченных на подписание расчетно денежных документов оттиски печати РЕКЛАМА от лат reclamare выкрикивать фр reclame англ advertisng advertisment целенаправленное воздействие на сознание потенциального потребителя с помощью средств информации для продвижения товаров и услуг на рынке сбыта Осуществляется в следующих формах объявления в печати по радио и телевидению рекламные фильмы плакаты буклеты и проспекты каталоги пресс релизы организация выставок ярмарок конкурсов рекламных продаж издание и распространение товаросопровождающей литературы Деятельность по Р является составной частью маркетинговых операций РЕКЛАМАЦИЯ от лат reclamatio возражение англ complaint claim претензия со стороны покупателя к продавцу или поставщику из за нарушения им условий договора или правил торговли Р предъявляется в случаях ассортиментного несоответствия поставляемого товара поставок недоброкачественной некомплектной продукции и изменения цены Она содержит требование по устранению недостатков поставляемого товара или возмещению причиненного ущерба покупателю РЕКЛАМНЫЙ МАТЕРИАЛ каталоги проспекты брошюры плакаты и др печатные материалы а также незначительные по стоимости предметы явно носящие рекламный характер РЕМИТЕНТ от лат remittentis отсылающий англ remitter получатель денег по переводному векселю См также вексель РЕМИТИРОВАНИЕ способ погашения задолженности в иностранной валюте при котором должник приобретает иностранную валюту тратту чек денежный перевод на национальном рынке и пересылает ее кредитору РЕНТИНГ англ rent renting краткосрочный арендный договор Арендная плата по Р выше чем по лизингу РЕПРЕССАЛИИ от лат repressalial давление сдерживание англ reprisals предусмотренные международным правом принудительные меры политического и экономического порядка применяемые одни государством в ответ на неправомерные действия другого См также реторсии РЕСТИТУЦИЯ от лат restitutio восстановление англ restitution возврат сторонами заключившими сделку всего полученного ими по сделке в случае признания ее недействительной Р может быть двойной когда каждая из сторон возвращает другой все полученное по сделке и односторонней когда одна из сторон при заключении сделки умышленно действовала во вред другой нарушая ее права и законные интересы в пользу потерпевшей стороны При невозможности возвратить полученное в натуральном виде возмещается его стоимость в денежном выражении РЕСТРИКЦИЯ англ restriction 1 ограничение производства продажи и экспорта некоторых товаров с целью поддержания на них достаточно высоких цен 2 ограничение государством и банками размеров кредита в целях предотвращения утечки золотого запаса за границу краха банка и т д РЕТОРСИИ от позднелат retorsio обратное действие предусмотренные международным правом ответные меры одного государства с целью побудить другое государство не прибегать к дискриминационным мерам и возместить причиненный ущерб например ограничение прав иностранцев граждан другого государства повышение таможенных пошлин на товары этого государства В отличие от репрессалий Р ответ на правомерные действия одного государства наносящие ущерб интересам или престижу другого государства РЕФАКЦИЯ от лат factio делание англ discount from the price tariff 1 скидка с тарифа предоставляемая грузоотправителю по специальному соглашению при наличии большого количества груза чаще всего применяется во внешнеторговых сделках с зерном 2 при торговой сделке скидка с цены или веса товара производимая в связи с его утечкой или порчей РЕЦЕПИССА от лат recipere получать англ receipt предварительная расписка в получении товара выдаваемая грузоотправителю РЕЭКСПОРТ РЕЭКСПОРТ ТОВАРОВ англ re export 1 вывоз из страны ранее импортированных в нее товаров чаще всего сырьевых для перепродажи другим странам Предметом Р являются как правило каучук цветные металлы шерсть кожа пищевые продукты Товары могут реэкспортироваться как в неизменном виде так и после незначительной обработки например переупаковки сортировки исключающей их переработку Различают Р с завозом в страну прямой Р и без завоза в страну косвенный Р когда закупленные за границей товары отправляются непосредственно в третьи страны 2 таможенный режим при котором иностранные товары вывозятся с таможенной территории Российской Федерации без взимания или с возвратом ввозных таможенных пошлин налогов и без применения мер экономической политики Важным условием Р является то что иностранные товары заявленные Таможенному Органу РФ в качестве предназначенных непосредственно

    Original URL path: http://www.continent.net/poleznaya-informatsya/glossary/r/ (2016-04-27)
    Open archived version from archive

  • Словарь таможенных терминов / С
    а также законодательством РФ в области охраны окружающей среды здоровья населения и т п 4 в случаях когда в представляемых для таможенного оформления документах сведения о происхождении товаров отсутствуют либо у таможенного органа РФ имеются основания полагать что декларируются недостоверные сведения о происхождении товаров С п должен однозначно свидетельствовать о том что указанный товар происходит из соответствующей страны Он должен содержать письменное заявление отправителя о том что товар удовлетворяет соответствующему критерию происхождения а также письменное удостоверение компетентного органа страны вывоза выдавшего сертификат о том что представленные в нем сведения соответствуют действительности С о п т представляется вместе с таможенной декларацией и др документацией необходимой при таможенном оформлении См также страна происхождения товара СЕРТИФИКАТ СТРАХОВОЙ англ certificate of insurance документ выдаваемый страховщиком или действующим от его имени юридическим лицом страхователю в подтверждение страхования отдельной партии груза подпадающей под действие генерального полиса СЕРТИФИКАЦИЯ ПРОДУКЦИИ англ certification документальное подтверждение соответствия продукции определенным требованиям конкретным стандартам или техническим условиям СИНДИКАТ от греч syndikos действующий нем syndikat англ syndicate объединение предпринимателей или производителей товаров с целью их сбыта осуществления ценовой политики и других видов коммерческой деятельности при сохранении юридической и производственной самостоятельности входящих в него предприятий СИСТЕМА ПРАВИЛ ТАМОЖЕННОЙ ОЦЕНКИ англ customs valuation code см МЕТОДЫ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ТАМОЖЕННОЙ СТОИМОСТИ ТОВАРА И ПОРЯДОК ИХ ПРИМЕНЕНИЯ СИФ стоимость страхование и фрахт условие поставки товара По договору купли продажи на условиях СИФ продавец обязан доставить за свой счет товар в порт отгрузки зафрахтовать надлежащее судно или место на судне поместить груз на борт судна в соответствии с условиями договора или обычаями порта оплатить все налоги и сборы связанные с вывозом товара а также их вывозные пошлины застраховать товар вручить покупателю или его агенту коносамент и иные документы на товар При этом продавец несет риск за гибель или порчу товара до погрузки его на борт судна После погрузки такой риск переходит к покупателю На условиях СИФ товары могут перевозиться только при морских или речных перевозках СКИДКА ЗА ПЛАТЕЖ НАЛИЧНЫМИ англ cash discounting разновидность скидки с цены уменьшение базисной цены в случаях оплаты товара наличными деньгами Стимулирует покупателей которые оперативно оплачивают счета СКИДКА С ЦЕНЫ англ discount on a price allovance off a price уменьшение базисной цены товара или услуги подлежащих продаже в соответствии с заключенными контрактами СКИДКА С ЦЕНЫ ЗА КОЛИЧЕСТВО англ quantity rebate уменьшение цены для покупателей приобретающих большое количество товара СКИДКИ СКОНТО англ allowance for cash скидки с цены которые предоставляются за оплату наличными или за достойное осуществление платежей по сравнению с условиями контракта Могут составлять 3 5 от стоимости сделки СКЛАД ВРЕМЕННОГО ХРАНЕНИЯ специально выделенное и обустроенное помещение или иное место где осуществляется временное хранение товаров и транспортных средств учреждается Таможенным Органом Российской Федерации либо российским лицом при наличии Лицензии Таможни РФ лицензии не требуется если учредителем С в х является таможенный орган РФ Таможенные органы РФ могут устанавливать обязательные требования к конструкции обустройству и месту расположения С в х С в х могут быть открытого типа доступными для использования любыми лицами и закрытого типа предназначенными для хранения товаров определенных лиц На С в х могут помещаться любые товары Те из них которые могут причинить вред другим товарам или требуют особых условий хранения должны храниться в специально приспособленных помещениях С в х Государственный Таможенный Комитет РФ вправе определять перечень товаров которые могут храниться только на С в х владельцем которого является таможенный орган РФ Взаимоотношения владельца С в х с лицами помещающими товары и транспортные средства на склад строятся на договорной основе Взаимоотношения таможенного органа РФ являющегося владельцем С в х с лицами помещающими товары и транспортные средства на склад осуществляются в соответствии с Таможенным Кодексом РФ и нормативными актами ГТК РФ Общий срок нахождения товаров и транспортных средств на С в х не может превышать 2 месяцев а в случаях предусмотренных другими статьями ТК РФ указанных в них сроков См также свободный склад таможенный склад СКЛАДСКАЯ КВИТАНЦИЯ см СКЛАДСКАЯ РАСПИСКА СКЛАДСКАЯ РАСПИСКА англ warehouse s receipt документ вручаемый таможенным складом владельцу товара и подтверждающий принятие на хранение на определенный срок и за установленную плату указанных в нем предметов подлежит выдаче либо самому владельцу либо лицу действующему по надлежаще оформленной доверенности СКЛАДСКОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО см СКЛАДСКАЯ РАСПИСКА СКОЛЬЗЯЩАЯ ЦЕНА англ sliding price цена устанавливаемая в торговых сделках на изделия с длительным сроком изготовления и рассчитываемая по т н формуле скольжения позволяющей учитывать изменения в издержках производства которые имели место за период времени необходимый для изготовления этих изделий Данная формула имеет следующий вид Ц а в с где Ц цена изделия а расходы на сырье материалы топливо переменная в расходы на рабочую силу переменная с прибыль амортизация накладные расходы неизменная часть цены СКОЛЬЗЯЩИЕ ИМПОРТНЫЕ НАЛОГИ скользящие компенсационные импортные сборы выполняющие уравнительную функцию применяются большинством развитых государств при импорте прежде всего сельскохозяйственных товаров Составляя разницу между высокой внутренней и более низкой импортной ценой такие сборы являются труднопреодолимым препятствием для ввоза многих продовольственных товаров Данный вид налога взимается непосредственно таможенным органом что упрощает процедуру его уплаты и отвечает интересам финансовых учреждений страны импортера СМЕШАННОЕ ОБЩЕСТВО англ mixed compаny joint venture форма организации компании объединяющей капиталы партнеров из двух и более стран В Российской Федерации С о занимаются закупкой подработкой сбытом послепродажным обслуживанием маркетингом транспортировкой складированием и хранением российских товаров их кредитованием и страхованием Основная цель С о увеличение объема экспорта товаров и услуг и повышение эффективности экспортно импортных операций СМЕШАННЫЙ КРЕДИТ англ mixed credit метод кредитования который включает в себя как льготные долгосрочные государственные кредиты из фондов государственной помощи так и экспортные кредиты на обычных коммерческих условиях Применяется в условиях острой межгосударственной конкуренции тогда когда выигрыш сделки важен в национальных интересах т е гарантирует сбыт продукции предприятий ключевых отраслей экономики страны СНИЖЕНИЕ СТАВКИ ПОШЛИНЫ вид тарифных льгот преференций устанавливается на условиях взаимности или в одностороннем порядке в отношении товаров 1 происходящих из развивающихся стран пользующихся национальной системой преференций Российской Федерации 2 происходящих из государств образующих с РФ зону свободной торговли или таможенный союз 3 ввозимых на таможенную территорию РФ и или вывозимых с этой территории временно под таможенным контролем в рамках соответствующих таможенных режимов установленных Таможенным Кодексом РФ 4 ввозимых на таможенную территорию РФ в качестве вклада в уставные фонды предприятий с иностранными инвестициями и иностранные предприятия а также вывозимых этими предприятиями отдельных видов товаров собственного производства в случаях предусмотренных соглашениями о разделе продукции заключенными Правительством РФ или уполномоченным им государственными органом в соответствии с законами РФ или в течении периода окупаемости иностранных инвестиций 5 вывозимых в составе комплектных поставок для сооружения объектов инвестиционного сотрудничества за рубежом в соответствии с межправительственными соглашениями участником которых является РФ 6 вывозимых с таможенной территории РФ в пределах объемов поставок на экспорт для федеральных государственных нужд определяемых в соответствии с законодательными актами РФ СОБСТВЕННИК ТОВАРА англ owner of goods физическое или юридическое лицо обладающее правом собственности владения распоряжения т е правомочное продать товар сдать в аренду в залог подарить совершить отчуждение товара иным способом СОВЕТ ТАМОЖЕННОГО СОТРУДНЕЧЕСТВА СТС международная межправительственная организация учрежденная на основе Конвенции подписанной в 1950 г и вступившей в силу 4 ноября 1952 г В состав СТС входит свыше 110 стран Главная задача Совета улучшение упрощение и унификация таможенной деятельности Являясь ключевым звеном международной системы сотрудничества государств по таможенным вопросам СТС обеспечивает функционирование 15 конвенций СОВМЕСТНОЕ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВО англ free enterprise широкий диапазон форм производственно хозяйственной деятельности партнеров двух или большего числа стран направленной деятельности партнеров двух или большего числа стран направленной на развитие производственной и сервисной кооперации науки и НИОКР научного обслуживания и маркетинга на создание совместных предприятий передовых технологий и т п СОВМЕСТНОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ СП см ПРЕДПРИЯТИЕ СОВМЕСТНОЕ СОВОКУПНЫЙ ТАМОЖЕННЫЙ ПЛАТЕЖ взимаемая без деления на источники сумма эквивалентная сумме таможенных пошлин налога на добавленную стоимость акцизов и иных налогов взимание которых возложено на таможенные органы а также таможенных сборов и иных причитающихся к уплате таможенных платежей СОГЛАШЕНИЕ АГТ соглашение о таможенном оформлении автомобильного грузового транспорта Прага 1965 г СОГЛАШЕНИЕ О ПЕРВОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ англ first hand agreement соглашение устанавливающее договоренность между постоянными партнерами о том что продавец будет предлагать каждую партию товара сначала только данному покупателю и что либо в случае отказа последнего купить товар на предложенных условиях он вправе будет предложить его другим покупателям СОГЛАШЕНИЕ РАМОЧНОЕ документ определяющий принципиальную договоренность сторон о формах направлениях и условиях сотрудничества впоследствии воплощающихся в контракте СОГЛАШЕНИЯ О ТОРГОВЛЕ И ПЛАТЕЖАХ англ trade and pqyment agreements соглашения о товарообороте и платежах регулирующие вопросы товарооборота условия и способы платежей Условия платежа это договорно правовое реквизиты внешнеторгового контракта которые определяют будет продаваться товар на условиях наличного платежа или в кредит т е с предоставлением покупателю рассрочки платежа составляют основу финансовых условий внешнеторгового контракта См также торговые договоры и соглашения СОЛО ВЕКСЕЛЬ от лат solo один единственный см ВЕКСЕЛЬ ПРОСТОЙ СОРТАМЕНТ искаж фр assortiment совокупность подбор различных сортов марок видов типов профилей и размеров каких либо однородных изделий или материалов преимущественно в металлургической промышленности СОРТИМЕНТ искаж фр assortiment совокупность подбор различных сортов видов типов и размеров каких либо однородных изделий или материалов преимущественно в деревообрабатывающей промышленности СПЕЦИАЛИСТ любое физическое лицо обладающее специальными знаниями и навыками и привлекаемое в необходимых случаях Должностным Лицом Таможенного Органа Российской Федерации для оказания содействия в проведении таможенного контроля а также для участия в проведении конкретных процессуальных действий по делу о нарушении таможенных правил или в его рассмотрении В последних случаях С не должен быть заинтересован в исходе дела См также специалист по таможенному оформлению СПЕЦИАЛИСТ ПО ТАМОЖЕННОМУ ОФОРМЛЕНИЮ лицо обладающее правом совершать действия по таможенному оформлению от имени таможенного брокера и имеющее квалификационный аттестат Государственного Таможенного Комитета Российской Федерации Таможенный брокер не может ограничить обязанности С по т о по отношению к Таможенным Органам РФ В случае существенного изменения правового регулирования таможенного дела С п о т о должен в месячный срок подтвердить соответствие своих знаний новым требованиям к таким специалистам СПЕЦИАЛЬНАЯ ПОШЛИНА см ТАМОЖЕННАЯ ПОШЛИНА СПЕЦИАЛЬНАЯ СПЕЦИАЛЬНАЯ ТАМОЖЕННАЯ СТАТИСТИКА см ТАМОЖЕННАЯ СТАТИСТИКА СПЕЦИАЛЬНАЯ СПЕЦИАЛЬНАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ЗОНА см СВОБОДНЫЕ ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ЗОНЫ СПЕЦИАЛЬНОЕ ИМПОРТНОЕ РАЗРЕШЕНИЕ разрешение на ввоз определенных товаров необходимое в силу специфики этих товаров государственной монополии установленной на них страной импортером др причин выдаваемое соответствующим отраслевым государственным ведомством до заключения контракта служит основанием для получения обычной лицензии СПЕЦИАЛЬНЫЕ ВИДЫ РИСКА виды риска не включаемые в обычный страховой полис транспортных перевозок и оговариваемые в специальных пунктах К ним относятся забастовки проявления гражданского неповиновения военные действия и др Кроме того между продавцом и покупателем должно быть оговорено страхование таких специфических видов риска как хищение утечка поломка недопустимое соприкосновение перевозимого товара с другими товарами и т п СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИМПОРТНЫЕ НАЛОГИ налоги взимаемые только с иностранных товаров с целью прямого сокращения их ввоза в данную страну По существу не отличаются от специальных пошлин СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРАВА ЗАИМСТВОВАНИЯ см СДР СПЕЦИАЛЬНЫЕ СКИДКИ англ special allowances ценовые скидки предоставляемые тем покупателям с которыми фирма имеет длительные связи и формы особых отношений Размеры этих скидок являются коммерческой тайной СПЕЦИАЛЬНЫЕ СРЕДСТВА наручники резиновые палки слезоточивые вещества устройства для вскрытия помещений средства для принудительной остановки транспорта другие С с которые Должностные Лица Таможенных Органов Российской Федерации правомочны применять в следующих случаях 1 для отражения нападения на работников Таможенных Органов РФ и иных лиц 2 для отражения нападения на здания строения сооружения и транспортные средства принадлежащие таможенным органам РФ или используемые ими на товары и транспортные средства находящиеся под таможенным контролем а равно для освобождения названных объектов в случае их захвата 3 для задержания правонарушителей их доставленная в служебное помещение таможенного органа РФ если эти лица оказывают неповиновение сопротивление иное противодействие либо могут причинить вред окружающим или себе 4 для пресечения оказываемого должностному лицу таможенного органа РФ физического сопротивления 5 для остановки транспортного средства водитель которого не выполнил требование должностного лица таможенного органа РФ остановиться 6 в др случаях умышленного воспрепятствования осуществлению возложенных на должностных лиц таможенных органов РФ обязанностей В состоянии необходимой обороны или крайней необходимости должностные лица таможенных органов РФ при отсутствии специальных средств в праве применять огнестрельное оружие или использовать любые подручные средства См также применение физической силы СПЕЦИФИКАЦИЯ от лат specificatus особый англ specification 1 товаросопроводительный документ на партию товара если последняя состоит из отдельных грузовых мест составляется поместная С 2 приложение к договору купли продажи или договору поставки составляющее как правило неотъемлемую часть договора 3 часть расчетного документа С к счету С включает перечень предлагаемых или поставляемых товаров с указанием количества по каждому сорту марке артикулу и др характеристикам В необходимых случаях в С содержится информация о цене качестве товара условиях и сроке выполнения контракта СПИСАНИЕ 1 отнесение какого либо актива к убыткам уменьшение актива баланса на определенную сумму например безнадежной задолженности 2 отметка Таможенных Органов РФ в разрешительных документах подтверждающая выпуск определенных партий товаров СПИСОК СТРАТЕГИЧЕСКИХ ТОВАРОВ англ list of strategic goods перечень товаров экспорт которых из страны запрещается ограничивается или контролируется с целью предотвращения ущерба ее национальной безопасности СПОНСОР от лат spondeo ручаюсь гарантирую англ sponsor 1 поручитель лицо гарантирующее что либо например платежеспособность заемщика 2 физическое или юридическое лицо финансирующее деятельность общественной организации наприм платежеспособность заемщика 2 юридическое или юридическое лицо финансирующее деятельность общественной организации например благотворительной творческой экологической и др проведение какого либо мероприятия сооружение объекта и т п СПОТ англ spot 1 вид сделки на валюту или реальный товар в т ч при биржевой торговле предполагающий немедленную оплату и поставку При сделке с валютой на условиях С ее поставка производится в течение суток 2 судно тоннаж которого примерно отвечает требованиям фрахтователя 3 рекламный материал для включения в радио и телепередачи Для радио это репортажи диалоги и т п продолжительностью не более 90 с для телевидения видеоматериалы на 15 20 с СПОТ ПРОМПТ англ spot prompt чартер с условием немедленной готовности судна к погрузке СПРОС англ demand личная или общественная потребность в средствах производства предметах потребления и услугах Наряду с ценой и предложением С является одним из основных элементов рыночного механизма регулирования товарно денежных отношений СПРЭД англ spread 1 разница между курсом продавца и курсом покупателя например между стоимостью покупки товаров со сроком поставки через месяц и стоимостью продажи аналогичного товара с таким же сроком поставки 2 при выпуске ценных бумаг разница между предлагаемым курсом ценой уплаченной инвестором и поступлениями эмитенту См также маржа СРОК ДОСТАВКИ ГРУЗОВ период времени в течение которого перевозчик обязан доставить груз по назначению За соблюдение С д г перевозчик несет ответственность перед грузовладельцем СРОК КРЕДИТА англ term of vredit время на которое выдается кредит При этом различают полный срок кредита время от начала использования до окончательного погашения всей суммы кредита срок использования кредита время в течение которого заемщик использует кредит для оплаты своих обязательств льготный период период с момента окончания использования кредита до начала его погашения срок погашения кредита время в течение которого происходит выплата основного долга процентов и комиссий начисленных по кредиту СРОК ПОСТАВКИ англ delivery time срок в течение которого продавцу необходимо поставить покупателю товар С п обычно оговаривается в договоре При просрочке по вине продавца либо назначается дополнительный С п либо расторгается договор При сделках называемых твердыми например сделках по поставке рождественских товаров С п является главной составной частью договора СРОКИ ПОДАЧИ ТАМОЖЕННОЙ ДЕКЛАРАЦИИ таможенная декларация подается в сроки установленные таможенным законодательством Ст 171 ТК РФ Эти сроки не могут превышать 15 дней с даты представления товаров и транспортных средств перевозящих товары таможенному органу РФ в зоне деятельности которого находится получатель товаров Указанные сроки могут продлеваться по письменному мотивированному заявлению получателя товаров или лица им уполномоченного в порядке и на условиях определяемых ГТК РФ СРОКИ УПЛАТЫ ТАМОЖЕННЫХ ПЛАТЕЖЕЙ таможенные пошлины налоги относящиеся к товарам а также сборы за таможенное оформление уплачиваются до или одновременно с подачей грузовой таможенной декларацией Если таможенная декларация не была подана в срок установленный Таможенным кодексом РФ то сроки уплаты таможенных платежей исчисляются со дня истечения срока подачи таможенной декларации СТАВКА ТАМОЖЕННОЙ ПОШЛИНЫ указанный в таможенном тарифе денежный размер платежа пошлины подлежащий взиманию таможенными органами за конкретный товар ввозимый на территорию РФ или вывозимый с этой территории С т п определяются Правительством РФ являются едиными и не подлежат изменению в зависимости от лиц перемещающих товары через таможенную границу РФ видов сделок и других факторов за исключением случаев предусмотренных Законом РФ О таможенном тарифе По методу исчисления ставки делятся на три вида адвалорные специфические и комбинированные Адвалорные ставки начисляются в процентах к таможенной стоимости облагаемых товаров Специфические ставки начисляются в установленном твердом размере за единицу килограмм тонну штуку и т д облагаемых товаров Комбинированные ставки ставки сочетающие два других вида ставок адвалорные и специфические СТАГНАЦИЯ от лат stagnum стоячая вода англ stagnation в экономике явление представляющее собой застой отсутствие прироста в промышленном и сельскохозяйственном производстве в торговом обороте СТАГФЛЯЦИЯ англ stagflation склад стагнация или значительное замедление экономического развития и торговли при одновременной инфляции СТАЛИЯ СТАЛИЙНОЕ ВРЕМЯ англ lay days срок в течение которого товарный груз должен быть погружен на судно или выгружен из него С в ряде случаев может означать также период времени в течение которого владелец судна предоставляет его для целей погрузки или выгрузки без дополнительных к фрахту платежей За простой судна сверх С фрахтователь уплачивает демередж а за досрочную погрузку выгрузку товара имеет право на получение диспача С определяется или соглашением строг или сроками обычно принятыми в данном порту СТАНДАРТЫ ДОКУМЕНТАЦИИ ПО ВНЕШНЕЙ ТОРГОВЛЕ англ standards on foreign trade documents свод взаимоувязанных правил положений и форм документов устанавливающих единые требования к содержанию построению и оформлению документации по внешней торговле например страховой или товаросопроводительной документации СТАНДАРТЫ МЕЖДУНАРОДНЫЕ документы определяющие качественные характеристики товаров и применяемые в международной торговле Общепризнанными являются стандарты разработанные Международной Организацией По Стандартизации ИСО С м ИСО серии 9000 по управлению качеством продукции приняты европейскими странами в качестве национальных СТАТИСТИКА ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКИХ СВЯЗЕЙ отрасль экономической статистики исследующая количественную сторону экономических явлений и процессов в связи с их качественным содержанием К числу задач С в с относится разработка показателей отражающих международные экономические связи экономическое и научно техническое сотрудничество стран определение методологии сопоставлений показатель развития экономики различных государств Данные С в с используются при разработке целей внешнеэкономической политики ее осуществлении а также при планировании внешней торговли и для контроля за выполнением государственных планов экспорта и импорта СТАТИСТИЧЕСКИЙ СБОР англ statistical duty разновидность таможенных сборов отличается как правило невысокой ставкой обложения перемещаемых через таможенную границу данного государства товаров и транспортных средств устанавливается с целью обеспечения статистического учета См также таможенная статистика внешней торговли СТАТЬИ ДОГОВОРА КУПЛИ ПРОДАЖИ англ contract articles clauses статьи в которых излагаются условия внешнеторговой сделки Число статей их последовательность находятся в зависимости от характера сделки товара объема взаимных обязательства сторон договоры купли продажи обычно содержат следующие статьи предмет договора количество и

    Original URL path: http://www.continent.net/poleznaya-informatsya/glossary/s/ (2016-04-27)
    Open archived version from archive

  • Словарь таможенных терминов / Т
    грузовых операций предоставление документов и сведений необходимых для таможенных целей выполнение др формальностей связанных с таможенным оформлением и таможенным контролем В понятийном аппарате Таможенного Кодекса Российской Федерации термин Т ф отсутствует ТАМОЖЕННЫЙ АУКЦИОН англ customs auction ведущая форма реализации товаров транспортных средств и иных предметов конфискованных таможенными органами данной страны и обращенных в государственную федеральную собственность В Российской Федерации их продажа производится по свободным рыночным ценам и в порядке определяемом Государственным Таможенным Комитетом РФ по согласованию с Министерством финансов РФ Из числа покупателей на Т а исключаются работники Таможенных Органов РФ таможенных лабораторий научно исследовательских учреждений и учебных заведений ГТК РФ а также члены их семей которые даже через посредников не могут приобретать указанные товары За участие в Т а взимается плата в размерах определяемых ГТК РФ Расходы по транспортировке хранению и реализации товаров транспортных средств и иных предметов обращенных в федеральную собственность РФ возмещаются за счет сумм полученных от их реализации ТАМОЖЕННЫЙ БРОКЕР англ customs broker посредник имеющий право от собственного имени совершать любые операции по таможенному оформлению и выполнять другие посреднические функции в области таможенного дела за счет и по поручению представляемого лица неся при этом полную ответственность как если бы он самостоятельно перемещал товары через таможенную границу Российской Федерации Т б может быть созданное в соответствии с законодательством РФ предприятие обладающее правами юридического лица и получившее лицензию Государственного Таможенного Комитета РФ На Осуществление Деятельности В Качестве таможенного брокера См также специалист по таможенному оформлению ТАМОЖЕННЫЙ ДОКУМЕНТ англ customs paper document документ предусмотренный законодательством Российской Федерации Таможенным Кодексом РФ нормативными актами Государственного Таможенного Комитета РФ в связи с Перемещением Через Таможенную Границу РФ применением какого либо таможенного режима производством таможенного контроля и таможенного оформления нарушением таможенных правил взиманием таможенных платежей таможенными и статистическими целями и др вопросами таможенного дела ТАМОЖЕННЫЙ ДОСМОТР англ customs examination customs inspection customs check одна из форм таможенного контроля Различают Т д товаров и транспортных средств и личный досмотр который является исключительной формой таможенного контроля ТАМОЖЕННЫЙ КОДЕКС РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ систематизированный единый законодательный акт определяющий правовые экономические и организационные основы таможенного дела в Российской Федерации и направленный на защиту ее экономического суверенитета и безопасности активизацию связей российской экономики с мировым хозяйством обеспечение защиты прав граждан хозяйствующих субъектов и государственных органов и соблюдение ими обязанностей в области таможенного дела Принятый 18 июня 1993 г кодекс включает 14 разделов 64 главы и 456 статей Исходя из новых общественно политических реалий в РФ приоритетов рыночной экономики экономических методов хозяйствования он отличается детальной проработанностью механизмов таможенного воздействия на хозяйственную деятельность Учитывая и выражая многообразные экономические интересы хозяйствующих субъектов и прежде всего российских лиц кодекс детально излагает их права и обязанности а также права и обязанности Таможенных Органов РФ уравнивает в правах должностных лиц работников Таможенных Органов РФ и граждан вступающих с ними в отношения Стремясь обеспечить совместимость таможенных процедур кодекс в значительной степени опирается на международно правовую среду таможенного дела а также на нормы единого таможенного законодательства ЕЭС максимально упрощая таможенные формальности облегчая условия торгово посреднической деятельности для законопослушных граждан Создавая принципиально новую систему взаимодействия российской экономики с мировым рынком цивилизованных условий ее вовлечения в международную кооперацию производства он открывает и новые возможности для предпринимательской деятельности Достаточно сказать что если раньше таможенные органы РФ работали в трех режимах экспорта импорта ввоза вывоза и транзита то теперь им приходится считаться с возможностью выбора заинтересованным лицом любого из 15 ныне действующих таможенных режимов или его изменения на другой Новые режимы позволяют также на льготных условиях развивать в России импортозамещающие производства ориентированные на экспорт готовой высокотехнологичной продукции Большая часть статей ТК РФ посвящена правоохранительным вопросам В частности в новом кодексе существенно расширены составы преступлений и категории нарушений таможенных правил появился раздел о таможенных преступлениях Если в прежнем кодексе содержалось 17 видов нарушений таможенных правил то в кодексе 1993 г их зафиксировано 40 На неправомерные действия таможенных органов теперь можно подать жалобу в суд Являясь в основном безотсылочным доступным документом ТК РФ тем не менее не во всех своих разделах выступает законом прямого действия Его дополняют положения и инструкции Государственного Таможенного Комитета РФ ТАМОЖЕННЫЙ КОНТРОЛЬ англ customs examination check совокупность мер осуществляемых Таможенными Органами Российской Федерации в целях обеспечения соблюдения законодательства РФ о таможенном деле а также законодательства РФ и международных договоров РФ контроль за исполнением которых возложен на таможенные органы РФ Т к проводится Должностными Лицами Таможенных Органов РФ путем проверки документов и сведений необходимых для таможенных целей таможенного досмотра учета товаров и транспортных средств устного опроса физических и должностных лиц проверки системы учета и отчетности осмотра территорий и помещений складов временного хранения таможенных складов свободных складов свободных таможенных зон магазинов беспошлинной торговли и др мест где могут находится товары и транспортные средства подлежащие Т к либо осуществляется деятельность контроль за которой возложен на таможенные органы РФ Он может проводится в др формах предусмотренных Таможенным Кодексом РФ и иными законодательными актами РФ по таможенному делу либо не противоречащих последним Т к подлежат все товары и транспортные средства Перемещаемые Через Таможенную Границу РФ за исключением случаев предусмотренных Таможенным кодексом РФ Они находятся под Т к с момента его начала до его завершения в соответствии с таможенным режимом При ввозе Т к начинается с момента Пересечения Таможенной Границы РФ При вывозе с момента принятия таможенной декларации Завершение Т к относится к моменту выпуска При выпуске товаров и транспортных средств вывозимых за пределы таможенной территории РФ Т к завершается в момент пересечения таможенной границы РФ При проведении Т к могут применяться технические средства безопасные для жизни и здоровья людей животных и растений и не причиняющие ущерба товарам транспортным средствам и лицам При этом также не допускается причинение неправомерного вреда лицам их товарам и транспортным средствам ТАМОЖЕННЫЙ ОФИЦИАЛЬНЫЙ ЗНАК официально подтвержденные и зарегистрированные компетентными органами комбинации чисел и или букв а также наименования и символы на видном месте прикрепленные к средствам транспорта грузам и документам в целях их идентификации и таможенного контроля См также идентификация товаров транспортных средств ТАМОЖЕННЫЙ ПЕРЕВОЗЧИК англ ustoms carrier предприятие созданное в соответствии с законодательством Российской Федерации и обладающее правами юридического лица действует согласно лицензии на осуществление деятельности в качестве таможенного перевозчика в соответствии с Таможенным Кодексом РФ и положением утвержденным Государственным таможенным комитетом РФ подлежит регистрации в том Таможенном Органе РФ в регионе деятельности которого собирается выполнять свои функции Взаимоотношения Т п с отправителем товаров и документов на них строятся на договорной основе Перечень зарегистрированных Т п доводится таможенным органом РФ до всех заинтересованных лиц ТАМОЖЕННЫЙ ПОСТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Таможенный Орган Российской Федерации являющийся правоохранительным органом и непосредственно осуществляющий таможенное дело действует на основании положений утверждаемых Государственным Таможенным Комитетом РФ Создание реорганизация и ликвидация Т п осуществляется Региональным Таможенным Управлением РФ ТАМОЖЕННЫЙ ПРИХОДНЫЙ ОРДЕР ТПО применяемый в РФ таможенный документ предназначенный для оформления уплаты лицами следующих таможенных платежей сборов за выдачу таможенными органами лицензий и квалификационного аттестата специалиста по таможенному оформлению а также за возобновление действия таких лицензий и аттестата таможенных сборов за таможенное оформление хранение товаров и таможенное сопровождение товаров платы за информирование и консультирование принятие предварительного решения участие в таможенных аукционах платежей взимаемых по единой ставке а также других таможенных платежей в случаях предусмотренных нормативными актами ГТК РФ Если таможенное оформление проводится по грузовой таможенной декларации то ТПО для начисления и взимания таможенных платежей не применяется ТПО изготовлен из самокопирующейся бумаги состоит из трех сброшюрованных листов и является бланком строгой отчетности При недостатке места в ТПО заполняются добавочные листы ДТПО ТПО заполняются должностным лицом таможенного органа который на каждом экземпляре этого документа обязан поставить подпись и оттиск личной номерной печати Порядок заполнения ТПО определен Приказом ГТК РФ от 14 05 97 г 265 ТАМОЖЕННЫЙ ПРОТЕКЦИОНИЗМ см ПРОТЕКЦИОНИЗМ ТАМОЖЕННЫЙ РЕЖИМ англ customs regime совокупность положений правовых установлений предусматриваемых Таможенным Кодексом Российской Федерации определяющих статус товаров и транспортных средств Перемещаемых Через Таможенную Границу РФ В соответствии с Т р производится перемещение товаров и транспортных средств через таможенную границу РФ осуществляется пользование и распоряжение этими товарами и транспортными средствами Лицо вправе в любое время выбрать любой Т р либо изменить его на другой независимо от характера количества страны назначения или страны происхождения товара В случае если ТК РФ не предусмотрены положения регулирующие отдельные вопросы применения Т р Правительство и Государственный Таможенный Комитет РФ в пределах своей компетенции вправе впредь до принятия соответствующих законодательных актов РФ определять особенности правового регулирования Т р а также устанавливать Т р не предусмотренные ТК РФ В целях таможенного регулирования в РФ устанавливаются следующие виды Т р товаров и транспортных средств 1 выпуск для свободного обращения 2 реимпорт 3 транзит 4 таможенный склад 5 магазин беспошлинной торговли 6 переработка на таможенной территории 7 переработка под таможенным контролем 8 временный ввоз вывоз 9 свободная таможенная зона 10 свободный склад 11 переработка вне таможенной территории 12 экспорт 13 реэкспорт 14 уничтожение 15 отказ в пользу государства ТАМОЖЕННЫЙ СКЛАД англ customs warenhouse 1 таможенный режим при котором ввезенные товары хранятся под таможенным контролем без взимания таможенных пошлин налогов и без применения к ним мер экономической политики в период хранения а товары предназначенные для вывоза в соответствии с таможенным режимом экспорта хранятся под таможенным контролем в предоставлением льгот предусмотренных Таможенным Кодексом Российской Федерации Под режим Т с могут помещаться любые товары за исключением запрещенных к ввозу в Россию и вывозу из нее а также тех товаров перечень которых определяется Государственным Таможенным Комитетом РФ С товарами помещенными под режим Т с производятся операции обеспечивающие их сохранность а также подготовку с разрешения Таможенного Органа РФ к продаже и транспортировке дробление партий формирование отправок сортировка упаковка переупаковка маркировка погрузка выгрузка перегрузка и т п Продолжительность их хранения может колебаться в пределах от одного года до трех лет 2 специально выделенное и обустроенное помещение или иное место где действует таможенный режим Т с учреждается российским лицом при наличии соответствующей лицензии лицензии на учреждение таможенного склада либо таможенным органом РФ в этом случае лицензия не требуется Т с могут быть открытого типа доступными для использования любыми лицами и закрытого типа для хранения товаров определенных лиц К обустройству Т с и их владельцам предъявляются те же требования что и к свободным складам и их владельцам Равным образом это относится к отчетности о хранящихся товарах Ответственность за уплату таможенных пошлин налогов и внесение иных таможенных платежей несет владелец Т с В то же время если владельцем Т с является таможенный орган РФ таможенными органами РФ учреждаются только Т с открытого типа эту ответственность несет лица поместившее товары на хранение Ответственность за уплату таможенных платежей может быть возложена на лицо и с согласия таможенного органа РФ если используется Т с открытого типа При ликвидации Т с по истечении срока действия лицензии либо по желанию владельца а равно при аннулировании или отзыве таможенными органами РФ лицензии на учреждение Т с с момента даты принятия такого решения Т с становится складом временного хранения См также возврат сумм ввозных таможенных пошлин ТАМОЖЕННЫЙ СОПРОВОДИТЕЛЬНЫЙ ДОКУМЕНТ таможенный документ на товары подлежащие вручению таможенному органу назначения доставляются в том же порядке что и товары к которым они относятся ТАМОЖЕННЫЙ СОЮЗ англ customs union общая таможенная территория двух или более стран с единым таможенным тарифом в отношении третьих стран и полной отменой пошлин во взаимных отношениях ТАМОЖЕННЫЙ ТАРИФ англ customs tariff duty rate свод ставок таможенных пошлин ставок Т т применяемых к товарам перемещаемым через таможенную границу данной страны Порядок формирования и применения Т т в Российской Федерации а также правила обложения перемещаемых товаров пошлинами установлены Законом РФ О Таможенном Тарифе 1993 г действующим на единой таможенной территории РФ Т т РФ применяется к товарам систематизированным в соответствии с Товарной Номенклатурой Внешнеэкономической Деятельности РФ устанавливая ставки таможенных пошлин виды ставок и сам порядок их установления характер и порядок механизм применения сезонных и особых пошлин систему и методы определения таможенной стоимости товара и порядок их применения принципы определения страны происхождения товара тарифные льготы преференции Основными целями Т т выступающего инструментом торговой политики и государственного регулирования внутреннего рынка товаров РФ при его взаимосвязи с мировым рынком являются 1 рационализация товарной структуры ввоза товаров в РФ 2 поддержание рационального соотношение вывоза и ввоза товаров валютных доходов и расходов на территории РФ 3 создание условий для прогрессивных изменений в структуре производства и потребления товаров в РФ 4 защита экономики РФ от неблагоприятного воздействия иностранной конкуренции обеспечение условий для эффективной интеграции РФ в мировую экономику ТАМОЖЕННЫЙ ТАРИФ ДВОЙНОЙ англ double customs tariff таможенный тариф предусматривающий минимальные и максимальные ставки таможенных пошлин по каждой товарной позиции Выбор той или иной ставки зависит от торгово политических отношений с конкретной страной ТАМОЖНЯ от тюрк тамга англ customs Customs House государственное учреждение государственный орган государственная служба таможенный орган обеспечивающее порядок перемещения через таможенную границу товаров и транспортных средств вещей и иных предметов применение таможенных режимов взимание таможенных платежей производящее таможенный контроль и таможенное оформление сбор и обработку сведений о перемещаемых товарах и транспортных средствах возбуждающее уголовные дела по фактам совершения таможенных преступлений производящее дознание и осуществляющее оперативно розыскную деятельность использующее метод контролируемой поставки контролирующее выполнение санитарных и карантинных правил и т п обычно располагается в морских портах аэропортах и на сухопутной границе в местах пересечения ее водными железнодорожными и автомобильными путями В Российской Федерации Т является правоохранительным органом входит в единую систему Таможенных Органов РФ и действуя на основании положений утверждаемых Государственным Таможенным Комитетом РФ непосредственно осуществляет таможенное дело Создание реорганизация и ликвидация Т РФ осуществляется ГТК РФ ТАМОЖНЯ НАЗНАЧЕНИЯ любая таможня где для всей партии товаров или ее части заканчивается перевозка по территории России по процедуре внутреннего таможенного транзита ТАМОЖНЯ ОТПРАВЛЕНИЯ любая таможня где для всей партии товаров или ее части начинается перевозка по территории России по процедуре внутреннего таможенного транзита ТАРА итал tara от араб англ packing tare package 1 изделия емкости предназначенные для упаковки хранения и транспортирования промышленных товаров и сельскохозяйственных продуктов товарная упаковка 2 вес упаковки товара а также средств перевозки например транспортного вагона ТАРИФ фр tarif от араб англ tariff 1 система ставок оплаты труда 2 система ставок определяющих размер оплаты различных услуг например перевозки грузов транспортный Т или за совершение определенных действий например при импорте или экспорте товаров таможенный тариф и т д Т может быть международным и внутренним ТАРИФ ЗАПРЕТИТЕЛЬНЫЙ англ prohibitive tariff таможенный тариф применяемый с целью ограничения недопущения ввоза на внутренний рынок данной страны или вывоза с него определенных товаров может превышать 20 стоимости перемещаемых товаров См также протекционизм ТАРИФ ИНТЕГРИРОВАННЫЙ таможенный тариф который помимо ставок таможенных пошлин содержит применительно к каждому товару информацию обо всех нормативных актах регулирующих режим перемещения данного товара через таможенную границу например Тарик Т и Евросоюза ТАРИФНЫЕ КВОТЫ НА ПРЕФЕРЕНЦИАЛЬНЫЙ ВВОЗ ВЫВОЗ вид тарифных льгот преференций предоставляемых при осуществлении торгово политических договоренностей Российской Федерации с иностранными государствами в отношении товаров 1 происходящих из государств образующих в РФ зону свободной торговли или таможенный союз либо подписавших соглашения имеющие целью создание такое зоны или такого союза 2 происходящих из развивающихся стран пользующихся национальной системой преференций РФ пересматриваемой периодически но не реже чем один раз в пять лет Правительством РФ ТАРИФНЫЕ КОНТИНГЕНТЫ квоты устанавливающие количество товара разрешенного к импорту в страну по сниженным пошлинам или беспошлинно Товар ввозимый сверх Т к облагается обычными пошлинами ТАРИФНЫЕ ЛЬГОТЫ ПРЕФЕРЕНЦИИ англ tariff privileges tariff preferences предоставляемые на условиях взаимности или в одностороннем порядке при реализации торговой политики Российской Федерации льготы в отношении товаров перемещаемых через таможенную границу РФ в виде возврата ранее уплаченных пошлин освобождения от оплаты пошлинами снижения ставок пошлин установления тарифных квот на преференциальный ввоз вывоз товаров ТАРИФНЫЙ БАРЬЕР см ТАРИФ ЗАПРЕТИТЕЛЬНЫЙ ТЕКУЩИЙ ПЛАТЕЖНЫЙ БАЛАНС см БАЛАНС ТЕКУЩИХ ОПЕРАЦИЙ ТЕЛЕКСНАЯ СЕТЬ от англ tel egraf телеграф и ex change коммутатор англ telex единая международная автоматизированная система телеграфной абонентской сети предназначенная для быстрой передачи символьной информации и использующая латинский алфавит цифры и специальные знаки Абонентам Т с присваивается цифровой номер и буквенный код которые дополняются шифром страны например 621101 LIT SU ТЕЛЕТАЙПНАЯ СЕТЬ англ teletype аналог телексной сети действующий на территории Российской Федерации допускающий использование как латинского так и русского алфавита Абонентам телетайпной связи присваивается цифровой номер и буквенный код например 771234 КЛЕН ТЕЛЬ КЕЛЬ см КАЧЕСТВО ТЕЛЬ КЕЛЬ или КАКОВ ЕСТЬ ТЕНДЕР англ tender 1 письменное предложение заявка оферта 2 заявление о подписке на ценные бумаги торги 3 извещение о намерении поставить товар по срочному контракту 4 средство предложения облигаций или казначейских векселей на рынке 5 запрос о возможности и условиях ремонта судна направляемый судоремонтным фирмам 6 международные торги ТЕНДЕРНАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ англ tender documentation комплект документов содержащих информацию по техническим организационным и коммерческим вопросам проведения торгов Разрабатывается тендерным комитетом часто с помощью консультативных фирм и распространяется среди возможных участников торгов Комплект Т д рассылается тендерным комитетом по почте либо передается фирмам или организациям возможным участникам торгов Т д можно приобрести за определенную плату в тендерном комитете ТЕНДЕРНЫЙ КОМИТЕТ англ tender committee временный орган создаваемый заказчиком покупателем в связи с проведением торгов Основные задачи Т к подготовка тендерной документации проведение торгов анализ оферт Председателем Т к обычно назначаются руководители организаций производящих закупки К его работе часто привлекаются консультационные фирмы и независимые консультанты ТЕРРИТОРИАЛЬНЫЕ ВОДЫ англ territorial waters морские воды примыкающие к сухопутной территории или внутренним водам данной страны входящие в состав ее территории и находящиеся под ее суверенитетом Морская конвенция одобренная ООН в 1982 г установила для прибрежных государств ширину прибрежной морской полосы в 12 морских миль Ровно столько и составляет ширина Т в Российской Федерации Режим Т в регулируется внутренним национальным законодательным и Конвенцией ООН 1982 г по морскому праву ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОМОЩЬ ПОСТУПАЮЩАЯ НА ТЕРРИТОРИЮ РФ предоставляемые по линии государств и правительств зарубежных стран и международными организациями программы безвозмездного содействия социально экономическим реформам в России Эти программы осуществляются путем передачи российским юридическим лицам опыта и технологии организации подготовки кадров и поставок материально технических средств Под термином материально технические средства понимаются научно лабораторные инструменты приборы средства вычислительной техники оргтехники информатики транспорта и связи научно технические издания системы и средства обучения сельхозтехника промоборудование для сельхозпереработки иное оборудование предназначенное для реализации конкретных проектов Т п а также денежные средства выделяемые на эти цели Товары могут быть отнесены к Т п только решениями Комиссии по вопросам международной гуманитарной и технической помощи при Правительстве РФ которая является единым координирующим органом по вопросам получения транспортировки распределения и реализации зарубежной гуманитарной и технической помощи в России или указаниями ГТК РФ Порядок оформления технической помощи определен в Приказе ГТК РФ от 15 03 96 г 142 ТЕХНИЧЕСКИЕ БАРЬЕРЫ группа нетарифных барьеров ограничений в виде различных национальных стандартов технических и др условий действующих в данной стране ввозимых компетентными органами данной страны с целью воспрепятствования проникновению

    Original URL path: http://www.continent.net/poleznaya-informatsya/glossary/t/ (2016-04-27)
    Open archived version from archive

  • Словарь таможенных терминов / У
    за собственный счет и не влечет за собой для государства каких либо расходов УПАКОВКА ТОВАРА англ packing тара материал в который помещается товар Предназначается для сохранения свойств товара после его изготовления а также придания грузу компактности для удобства перевозки Поскольку упаковка обусловлена свойствами товара и условиями поставки стороны включают во внешнеторговый договор статью об У т Различают внешнюю ящики коробки мешки контейнеры и пр и внутреннюю неотделимую от самого товара без нарушения качества обычную применяемую в особых случаях по желанию покупателя жесткую мягкую и др УПАКОВОЧНЫЙ ЛИСТ документ содержащий перечень всех видов и сортов товара находящихся в каждом товарном месте ящике коробке контейнере У л необходим обычно в тех случаях когда в одной упаковке содержатся разные по ассортименту товары Он помещается в упаковке так чтобы покупатель мог легко его обнаружить либо кладется в специально приспособленный карман с внешней стороны упаковки У л содержит данные количество каждого сорта число штук в упаковке номер упаковки места У л используется в качестве дополнения к счету фактуре в том случае когда отправляется большое количество наименований товаров или когда количество вес или содержимое каждого индивидуального места различны У л следует отличать от контейнерного погрузочного сертификата который используется в других целях У л и счет фактура имеют практически одинаковое содержание отличие состоит в том что в У л не указываются цены УПОЛНОМОЧЕННЫЕ БАНКИ банки и иные кредитные организации получившие лицензию Центрального банка РФ на проведение валютных операций УПОЛНОМОЧЕННЫЕ ЛИЦА ДЕКЛАРАНТОВ лица которым декларант предоставляет полномочия на осуществление декларирования УПРОЩЕННЫЙ ПОРЯДОК ТАМОЖЕННОГО ОФОРМЛЕНИЯ в соответствии с Таможенным кодексом РФ Ст 133 ТК РФ применяется при ввозе на таможенную территорию РФ и вывозе с этой территории товаров необходимых при стихийных бедствиях авариях катастрофах живых животных скоропортящихся товаров радиоактивных материалов сообщений и других материалов для целей массовой информации товаров направляемых в адрес высших органов законодательной исполнительной и судебной власти РФ и других подобных товаров При этом проверка таможенной декларации всех необходимых для таможенных целей документов и сведений и досмотр товаров и транспортных средств производится в приоритетном порядке не позднее 3 х дней с момента принятия таможенной декларации УРАВНИТЕЛЬНЫЕ НАЛОГИ И СБОРЫ разновидность экономического регулирования внешнеторговых операций У н и с эквиваленты косвенным налогам и сборам взимаемым с отечественных товаров в стране импорта Целью У н и с является создание одинакового налогового режима одних и тех же или аналогичных товаров иностранного и отечественного производства Основным видом У н и с в большинстве развитых стран является эквивалент налога на добавленную стоимость во многих странах где косвенное налогообложение строится на иных налоговых системах с импортеров взимается соответственно эквивалент налога с оборота эквивалент налога на продажу или эквивалент налога на потребление Важным видом У н и с взимаемых обычно на границе с определенных товаров является акцизный налог сбор Им облагаются спиртные напитки табачные изделия кофе нефтепродукты и др Хотя акцизный налог имеет фискальный характер взимание аналогичного налога с импортера также преследует цель уравнять импортера с отечественным предпринимателем в тех случаях когда такие товары производятся в импортирующей стране УСЛОВИЯ КОНТРАКТА ДОГОВОРА англ terms and conditions of conract contract terms согласованные сторонами и зафиксированные в

    Original URL path: http://www.continent.net/poleznaya-informatsya/glossary/u/ (2016-04-27)
    Open archived version from archive



  •