web-archive-net.com » NET » C » CONTINENT.NET

Total: 479

Choose link from "Titles, links and description words view":

Or switch to "Titles and links view".
  • Словарь таможенных терминов / Г
    обязательств отечественных или иностранных субподрядчиков полностью отвечая за результаты деятельности бездеятельности последних Сдачу заказчику комплектного оборудования или объекта в целом Г п обычно производит вместе с генеральным поставщиком и генеральным проектировщиком См также подряд во внешнеэкономической деятельности ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ПОЛИС см ПОЛИС ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ПОСТАВЩИК англ general supplier фирма или организация выполняющая по подрядному контракту обязательства по поставке комплектного оборудования и материалов разработке проекта монтажу оборудования подготовку иностранного обслуживающего персонала наблюдению за эксплуатацией оборудования в период гарантийной эксплуатации участию в гарантийных испытаниях и др Г п с согласия заказчика может привлекать на договорных началах субпоставщиков отвечая при этом за выполнение подрядного контракта в целом См также генеральный подрядчик генеральный проектировщик ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ПРОЕКТИРОВЩИК англ general designer фирма или организация выполняющая по подрядному контракту обязательства по проектированию комплектного промышленного или другого объекта В ходе сооружения объекта Г п осуществляет авторский надзор и имеет на стройке группу рабочего проектирования которая вносит оперативные поправки в проект в связи с изменением условий строительства или ошибками выявленными в ходе сооружения объекта Г п может с согласия заказчика поручить выполнение отдельных проектных работ отечественным или иностранным субпроектировщикам отвечая при этом за качество их исполнения Г п обычно участвует в сдаче объекта заказчику вместе с генеральным подрядчиком и генеральным поставщиком ГЕОГРАФИЧЕСКАЯ РОТАЦИЯ англ geographical rotaion условие о направлении судна под погрузку или выгрузку в несколько портов в порядке их географической последовательности Г р может быть прямой ломаной и обратной что отражается на ставке фрахта ГЕОГРАФИЧЕСКИЙ ОПЦИОН см ОПЦИОН ОПЦИОН ГЕОГРАФИЧЕСКИЙ ГЕРБОВЫЙ СБОР англ stamp duty налог взимаемый государством за регистрацию документов соглашений налог с некоторых видов сделок например с ценными бумагами ГИПЕРИНФЛЯЦИЯ англ hyperinflation инфляция имеющая очень высокие темпы развития свидетельствует о приближении экономического краха ГЛОБАЛЬНЫЕ КВОТЫ м КВОТЫ ГЛОБАЛЬНЫЕ ГЛОБАЛЬНЫЙ КОНТРАКТ англ global contract контракт создающий широкий диапазон взаимных обязательств сторон а также определяющий их общую стоимость как правило подразумевает подписание отдельных более конкретных контрактов в рамках обязательств принятых в контексте общих глобальных обязательств ГОРЯЧИЕ ДЕНЬГИ англ hot money получаемые в результате спекулятивных или арбитражных операций краткосрочные средства оперативно переводимые из одной страны в другую цель перевода средств получение или приобретение прибыли от изменения валютных курсов или разницы в налогах этих стран См также балансы международных расчетов ГОСПОДСТВУЮЩЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ НА РЫНКЕ англ domination on the market положение при котором предприятие способно контролировать рынок определенного товара группы товаров или услуг группы услуг самостоятельно либо при взаимодействии с другим и предприятиями фирмами Г п на р может быть достигнуто двумя путями а обеспечением себе положения крупнейшего или единственного предприятия на рынке посредством использования ряда методов ограничительной деловой практики б заключением соглашения с существующими конкурентами для раздела рынков и установления цен ГОСУДАРСТВЕННОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКИХ СВЯЗЕЙ система государственных мер в интересах национальной экономики стимулирующих внешнеэкономическую деятельность отечественных производителей их защиту от иностранной конкуренции включает соответствующую организацию налоговой системы кредитно финансовой сферы валютных отношений регулирование таможенного режима нетарифное воздействие на импорт национальные стандарты требования экологичности безопасности энергопотребления и т д стимулирование экспорта ГОСУДАРСТВЕННОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ЦЕН англ state price adjustment adjustment вмешательство государства в процесс рыночного ценообразования с целью перераспределения прибыли между различными группами

    Original URL path: http://www.continent.net/poleznaya-informatsya/glossary/g/ (2016-04-27)
    Open archived version from archive


  • Словарь таможенных терминов / Д
    и транспортных средств на таможенную территорию страны импортера ДЕТЕНШЕН англ detention время простоя судна после контросталии в отличие от демереджа убытки за простой судна в этом случае оплачиваются не частично а в полном объеме ДЕФЛЯЦИЯ от лат deflatio выдувание англ deflation осуществляемое с целью снижения ликвидации последствий инфляции изъятие из обращения части избыточной денежной массы реализуется путем повышения учетных банковских ставок увеличения налогов расширенной продажи государственных ценных бумаг и с помощью др мер ДЖОББЕР англ jobber фирма занимающаяся скупкой отдельных крупных партий товара для его быстрой перепродажи дилер маклер ДИВЕРСИФИКАЦИЯ ЭКСПОРТА англ diversification of exports расширение количества предназначенных для экспорта видов и наименований продукции и услуг ДИВИДЕНД от лат dividendus подлежащий разделу англ dividend распределяемая между акционерами в соответствии с имеющимися у них акциями часть общей суммы чистой прибыли акционерного общества сумма Д фиксирована для привилегированных акций и варьируется для обычных простых акций Общий размер Д акционерного общества определяется после вычета из прибыли всех налогов отчислений и различных выплат ДИЛЕР англ dealer посредник частное лицо или фирма в торговых сделках купли продажи ценных бумаг товаров и валюты действует как правило от своего имени и за свой счет разница между ценой приобретения и ценой продажи чего либо составляет его доход прибыль ДИНАМИКА ВНЕШНЕТОРГОВЫХ ЦЕН англ dynamics of foreign trage prices движение изменение цен на отдельные товары и целые товарные группы внешней торговли характеризует экспорт и импорт во внешней торговле отдельных стран а также международную торговлю в целом Оценка Д в ц осуществляется на основе индексов внешнеторговых цен ДИПЛОМАТИЧЕСКОЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО зарубежный государственный орган внешних сношений возглавляемый дипломатическим представителем Правовое положение Д П определяется Венской конвенцией о дипломатических сношениях 1961 г а также внутренним законодательством государства пребывания Разновидностью Д П являются представительства при международных организациях в т ч миссии наблюдателей правовое положение которых определяется Венской конвенцией о представительстве государств в их отношениях с международными организациями универсального характера 1975 г ДИСКРИМИНАЦИЯ ВО ВНЕШНЕЙ ТОРГОВЛЕ англ discrimination in trage правовой режим устанавливающий юридическим и физическим лицам какой либо страны группа стран осуществляющим внешнеторговую деятельность меньше прав чем соответствующим лицам других стран ДИСПАЧ англ dispatch быстрота выплачиваемая судовладельцем Грузовладельцу фрахтователю премия за досрочное окончание погрузки и выгрузки судна ДИСПАША англ claims adjustment специальный документ устанавливающий наличие общей аварии на основе Д производится расчет убытков и их распределением между сторонами организовавшими рейс владельцами спасенного имущества т е фрахтователем грузовладельцем судовладельцем ДИСПОЗИТИВНЫЙ от познелат dispositivus распоряжающийся восстановительный допускающий выбор противоположный императивный ДИСТРИБЬЮТЕР англ distributor независимый посредник частное лицо или фирма осуществляющий оптовые закупки продукции у крупных производителей и ее сбыт потребителям как правило Д обеспечивает хранение товара и его подготовку к непосредственному использованию потреблению ДИФФЕРЕНЦИРОВАННЫЙ ТАРИФ англ differential tariff таможенный тариф дающий возможность в зависимости от страны изготовления создавать льготные таможенные условия для тех или иных товаров либо наоборот не пропускать их ДОБРОВОЛЬНЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ САМООГРАНИЧЕНИЯ КСПОРТА англ voluntary export restrictions обязательство одного из партнеров по внешней торговле ограничить не расширять объем экспорта определенного товара группы товаров подобно контингентированию квотированию и лицензированию является одним из сравнительно новых методов государственного регулирования внешнеэкономических связей сдерживание импорта фактически навязывается экспортеру под угрозой жестких протекционных санкций См также нетарифные барьеры ограничения нетарифные меры внешнеэкономического регулирования ДОВЕРЕННОСТЬ англ letter of authority power of attorney procuration заверенный документ фиксирующий полномочия его владельца доверенность по представлению прав доверителя перед третьими лицами Существуют три вида доверенностей общая или генеральная на представление интересов доверителя во всех сферах специальная на совершение каких то однородных действий например для выступления в суде арбитраже разовая на выполнение какого то конкретного действия См также варрант ДОГОВОР ВОЗДУШНОГО СТРАХОВАНИЯ см ВОЗДУШНОЕ СТРАХОВАНИЕ ДОГОВОР ВОЗДУШНОЙ ПЕРЕВОЗКИ договор между авиационным предприятием и пассажиром или грузовладельцем по условиям которого авиапредприятие обязуется доставить пассажира или груз в обусловленный пункт назначения а пассажир или грузовладелец уплатить установленную провозную плату Д в п пассажира удостоверяется билетом а сдача багажа багажной квитанцией Д в п груза удостоверяется грузовой накладной ДОГОВОР ДОГРУЗА договор оформляющий перевозку массового груза при неполной загрузке линейного судна генеральным грузом а также перевозку трамповым судном дополнительной партии груза из того же порта в котором грузится судно зафрахтованное по чартеру для перевозки неполного груза ДОГОВОР КУПЛИ ПРОДАЖИ англ contract договор контракт по условиям которого одна сторона продавец предлагает другой стороне покупателю какой либо товар в вещественно материальной форме либо знания опыт результаты творческой деятельности оказывает услуги осуществляет строительство объекта выполняет другие работы за определенную плату обычно включает в себя следующие основные положения статьи определение сторон предмет договора количество товара и его качество способы определения качества упаковку и маркировку цену срок и место поставки базисные условия поставки транспортные условия порядок сдачи приемки условия страхования гарантии и санкции обстоятельства непреодолимой силы претензии арбитраж форс мажор юридические адреса сторон подписи и др Число и последовательность статей Д к п зависят от характера сделки товара объема взаимных обязательств сторон ДОГОВОР МОРСКОГО СТРАХОВАНИЯ договор по условиям которого одна сторона страховщик принимает на себя за обусловленное вознаграждение страховую премию обязанность возместить убытки другой стороны страхователя происшедшие вследствии предусмотренных Д м с опасностей или случайностей которым подвергается застрахованное судно или груз см также морское страхование ДОГОВОР МОРСКОЙ ПЕРЕВОЗКИ англ contract of carrige by sea письменный договор определяющий условия перевозки грузов и пассажиров морем Согласно Д м п перевозчик обязуется принять доставить груз по назначению и сдать его а отправитель оплатить обусловленную возную плату Как правило Д м п также содержит условия погрузки выгрузки права обязанности пределы ответственности сторон порядок уплаты фрахта и разрешения споров ДОГОВОР ПЕРЕСТРАХОВАНИЯ англ reinsurance tready договор между страховыми перестраховочными компаниями согласно которому одна компания перестрахователь обязуется передавать а другая перестраховщик принимать риски в перестрахование При этом оговариваются метод перестрахования лимиты ответственности перестраховщика доля его участия в Д п формы расчета по премиям и убыткам перестраховочная комиссия тантьема и др условия ДОГОВОР ПОДРЯДА англ contract tready орма договора когда одна сторона подрядчик обязуется выполнить для другой стороны заказчика определенный комплекс работ ДОГОВОР ПОСТАВКИ англ delivery treaty договор между продавцом и покупателем отражающий вид объем качественные характеристики поставляемого товара цены сроки поставки вид используемого транспорта и т д ДОГОВОР СТРАХОВАНИЯ англ insurance treaty договор между страхователем лицом пользующимся услугами страховой организации и страховщиком включающий в себя условия страхования различают страхование жизни и здоровья людей

    Original URL path: http://www.continent.net/poleznaya-informatsya/glossary/d/ (2016-04-27)
    Open archived version from archive

  • Словарь таможенных терминов / Е
    интеграцию их экономик способствующая стабилизации валют Действует с 1979 года ЕВРОПЕЙСКИЕ СООБЩЕСТВА сообщества образующие основу Европейского союза а именно Европейское объединение угля и стали ЕОУСТ Европейское сообщество по атомной энергии Евратом и Европейское сообщество ЕС ЕВРОПЕЙСКИЙ БАНК РЕКОНСТРУКЦИИ И РАЗВИТИЯ ЕБРР международный банк созданный в 1990 году правительством 42 стран в том числе России и международными организациями ведет операции с 1991 года штаб квартира в Лондоне Цель создания кредитная поддержка стран Восточной и Центральной Европы при переходе к рыночной экономике ЕВРОПЕЙСКИЙ ВАЛЮТНЫЙ ФОНД ЕВФ проект создания международной валютно финансовой организации европейских стран разработан в 1981 году В перспективе ЕВФ должен стать расчетным центром для регулирования задолжности центральных рамках ЕВС ЕВРОПЕЙСКИЙ ИНВЕСТИЦИОННЫЙ БАНК ЕИБ действует с 1959 года для финансирования развития отсталых европейских регионов посредством долгосрочных кредитов В Совете управляющих министры финансов стран участниц Уставной капитал около 15 млрд ЭКЮ ЕВРОПЕЙСКИЙ СОЮЗ ЕС интеграционная группировка включающая 12 западноевропейских стран Бельгия Великобритания Греция Дания Ирландия Испания Италия Люксембург Нидерланды Португалия Франция Германия ЕС образовалась из трех сообществ Европейского экономического сообщества ЕЭС Европейского сообщества по атомной энергии Евратом и Европейского объединения угля и стали ЕОУС которые были созданы в 50 е гг и тесно взаимодействовали между собой В конце 60 х гг в результате переговоров в рамках ЕС был создан Таможенный Союз отменены таможенные пошлины и сняты количественные ограничения во взаимной торговле введен единый таможенный тариф по отношению к третьим странам положено начало проведению единой внешнеторговой политики К началу 90 х гг на долю ЕС приходилось более половины экспорта промышленно развитых стран ЕВРОПЕЙСКИЙ ФОНД ВАЛЮТНОГО СОТРУДНЕЧЕСТВА ЕФВС действует с 1973 года с целью валютной интеграции в рамках ЕС предоставляет кредиты странам ЕС для погашения дефицита платежных балансов и расчетов Ресурсы ЕФВС 25 млрд ЭКЮ ЕВРОПЕЙСКОЕ ЭКОНОМИЧЕСКОЕ СООБЩЕСТВО ЕЭС Общий рынок группа из 12 западноевропейских государств Бельгия Великобритания Греция Дания Ирландия Испания Италия Люксембург Нидерланды Португалия Франция Германия осуществивших интеграцию своих экономик объединившихся в экономический союз в 1957 году В Европейском экономическом сообществе создан единый внутренний рынок сняты ограничения на свободное перемещение товаров капиталов рабочей силы между странами образованна единая валютная система С 1992 года ЕЭС называют Европейским сообществом ЕВРОРЫНОК основа международного рынка ссудных капиталов объединяет несколько сотен банков расположенных в международных финансовых центрах подразделяется на рынке евровалют еврокредитов еврооблигаций и др ценных бумаг в евровалюте Главной особенностью Е является отсутствие государственного контроля за его функционированием и развитием ЕДИНОЛИЧНОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ фр enterprice individuelle предприятие представляющее собой собственность одного лица или семейства собственник Е п отвечает по обязательствам данного предприятия всем его капиталом а также своим личным имуществом ЕДИНЫЙ АДМИНИСТРАТИВНЫЙ ДОКУМЕНТ ЕАД стандартная форма таможенной декларации введенная с начала 1988 г в странах EC а затем и других странах Западной Европы представляет собой набор однотипных деклараций заполненных в восьми экземплярах и содержит полную информацию о товаре и способах его транспортировки сведения об отправителе и получателе товара необходимые банковские налоговые страховые и др данные Каждый из восьми экземпляров ЕАД имеет свой цвет и назначение В частности первые три из них обеспечивают выполнение формальностей в стране экспортере товара а пять остальных в стране импортере товара К ЕАД

    Original URL path: http://www.continent.net/poleznaya-informatsya/glossary/e/ (2016-04-27)
    Open archived version from archive

  • Словарь таможенных терминов / Ж
    терминов Ж Таможенные термины Ж А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНАЯ НАКЛАДНАЯ см НАКЛАДНАЯ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНАЯ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЕ ОТПРАВКИ 1 маршрутная отправка партия груза по одной накладной в количестве соответствующем грузоподъемности целого состава поезда 2 повагонная отправка количество груза по одной железнодорожной накладной для перевозки которого требуется один вагон 3 малотоннажная отправка партия груза от 10 до 20 т перевозимая по одной накладной и занимающая не больше половины объема четырехосного вагона 4 мелкая отправка груз перевозимый по одной накладной для перевозки которого не требуется отдельного вагона 5 комбинированная сборная отправка мелкие партии грузов перевозимые по одной накладной ЖИЗНЕННЫЙ ЦИКЛ ТОВАРА англ product life cycle время экономически оправданного выпуска определенного товара в течение которого он пользуется спросом сохраняет конкурентоспособность и обеспечивает достижение целей продавца Имеет ряд стадий внедрение товара на рынок рост объема продаж зрелость товара насыщение рынка товаром товар имеется у 80 потенциальных покупателей спад объема продаж и соответственно прибыли Наши клиенты 8 804 333 07 46 8 495 640 88 19 8 910 325 33 82 Белгород г Белгород ул К Заслонова д 183 35 bel 8 4922 45 18 96 Владимир г Владимир ул Гагарина д 13 оф 340 68 ringo vladimir 8 4932 58 99 37 Иваново г Иваново ул Степанова д 5 67 ringo ivanovo 8 843 223 05 66 Казань г Казань пр Хусаина Ямашева д 33б 36 ringo kazan 8 495 640 88 19 Москва г Москва ул Правды дом 23 29 ringo moscow 8 831 279 15 81 Нижний Новгород г Нижний Новгород Московское шоссе д 80 оф 101 103 33 ringo novgorod 8 863 303 63 30 Ростов на Дону г Ростов на Дону ул 50 летия Ростсельмаша 2 622 БЦ СиТО

    Original URL path: http://www.continent.net/poleznaya-informatsya/glossary/j/ (2016-04-27)
    Open archived version from archive

  • Словарь таможенных терминов / З
    дальнейшем подтвердить заявленную таможенную стоимость при транзите и доставке некоторых товаров в других случаях предусмотренных таможенным законодательством Внесение денежных средств на депозит таможенного органа в отношении доставляемых товаров производится заблаговременно до момента фактического перемещения товарами таможенной границы РФ ЗАМЕНИТЕЛИ 1 группа товаров и услуг для которых рост цены на один из них приводит к увеличению спроса на другие выступающие в роли заменителей полных или частичных Примеры пары таких товаров чай и кофе мясо индейки и мясо курицы 2 товары заменяющие привычные но не обладающие рядом достоинств по сравнению с заменяемыми например низкокалорийный заменитель сахара концентрат сока порошок молока и т п ЗАМЕЩЕНИЕ ИМПОРТА политика замещения импортных товаров отечественной продукцией под покровительством квот и тарифов ЗАМКНУТАЯ ВАЛЮТА валюта страны в которой имеют место контроль и ограничение на обмен ввоз и вывоз иностранной валюты то есть существует множество запретов на операции с валютой ЗАНИЖЕННАЯ ЭКСПОРТНАЯ ЦЕНА контрактная цена на экспортируемый товар сознательно установленная в целях повышения конкурентоспособности на мировом рынке ниже внутренней цены на подобный продукт или изделие Такая цена подобна демпинговой ЗАПРЕТИТЕЛЬНАЯ ПОШЛИНА см ТАРИФ ЗАПРЕТИТЕЛЬНЫЙ ЗАПРОДАЖА действие обеспечивающие сбыт товара во внешней торговле запроданный товар подлежит вывозу за границу для передачи в собственность иностранному покупателю с оплатой в денежной форме или в обмен на иностранные товары ЗАПРОС англ inquiry обращение стороны заинтересованной в покупке товара или услуг к потенциальному продавцу с просьбой о предложении вызов на оферту В З обычно указываются наименование товара показатели качества сроков поставки и др условия Если З содержит твердое обязательство купить товар он равносилен заказу ЗАЧЕТ погашение взаимных обязательств платежей двух или нескольких юридических и физических лиц в пределах равных сумм величин взаимного долга ЗАЧЕТ ВСТРЕЧНОГО ТРЕБОВАНИЯ англ offsetting of claim 1 установленная форма безналичных взаиморасчетов 2 погашение равновеликих сумм взаимных платежных обязательств двух или нескольких юридических и физических лиц Производится в целях сокращения взаимной задолженности ускорения расчетов и достижения экономии в платежных средствах Как правило засчитываются платежи сроки которых уже наступили См также клиринг ЗАЩИТА ДЕНЕГ предохранение денег от подделки ЗАЩИТА ИНФОРМАЦИИ система мер направленных на достижение безопасного защищенного документооборота с целью сохранения государственных и коммерческих секторов Для достижения результата реализуются режимные требования применяются сложные как правило электронные устройства для защиты информации в компьютерах и сетях программно технические решения в том числе с применением криптографии ЗАЩИТА КАПИТАЛОВЛОЖЕНИЙ англ security of investments оформленный на межгосударственном уровне комплекс мер правовых организационных экономических по защите интересов иностранных инвесторов в данной стране ЗАЩИТНЫЕ ОГОВОРКИ англ protection clauses defence reservations та часть условий соглашения контракта которая предусматривает возможность изменения первоначальных условий договора в ходе его реализации предусматриваются для защиты от возможных рисков Разновидностью З о является золотая оговорка ЗАЯВКА англ application выражение намерений получить определенные услуги или товар как правило оформляется письменно и направляется заинтересованной стороной тому кто обеспечивает выполнение З По получении З продавец направляет покупателю предложения для заключения договора на поставку См также запрос заказ ЗАЯВКА НА УЧАСТИЕ В ТОРГАХ направляемое в тендерный комитет официальное заявление фирмы о намерениях принять участие в торгах ЗАЯВЛЕНИЕ О ГИБЕЛИ ЗАСТРАХОВАННОГО ИМУЩЕСТВА или повреждении его делается страхователем в уставной или письменной

    Original URL path: http://www.continent.net/poleznaya-informatsya/glossary/z/ (2016-04-27)
    Open archived version from archive

  • Словарь таможенных терминов / И
    ЛИЦЕНЗИЯ ЭКСПОРТНАЯ ИМПОРТНАЯ ИМПОРТНАЯ ПОШЛИНА англ import duty таможенная пошлина взимаемая с импортируемых в данную страну товаров и транспортных средств Применяется для пополнения государственных доходов защиты внутреннего рынка от проникновения иностранных товаров а также с целью создания преимуществ для отдельных государств выполняя соответственно фискальную протекционистскую и преференциальную функции Ставка И как правило изменяется в сторону увеличения в зависимости от степени обработки товара для сырья ниже чем для готовых изделий ИМПОРТНОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ англ import regulation комплекс мер тарифного и нетарифного характера который направлен не упорядочение ввоза в страну товаров и услуг в интересах национальной экономики ИМПОРТНЫЙ ДЕПОЗИТ англ import deposit беспроцентный залог который импортеру надлежит внести на депозит в конвертируемой валюте перед закупкой товара за рубежом устанавливается в зависимости от ставки импортной пошлины на данный товар и др показателей выступает инструментом ограничения импорта Документ банка об оплате И д служит разрешением для перемещения товара через таможенную границу ИМПОРТНЫЙ ЛИЗИНГ англ import leasing закупка лизинговой компанией оборудования у иностранной фирмы и предоставление его отечественному арендатору См также лизинг ИМУЩЕСТВО от лат res вещь предмет англ property 1 совокупность имущественных прав конкретного юридического или физического лица материальный объект собственности 2 перемецаемое через государственную границу Российской Федерации движимое И предприятий объединений и организаций не являющиеся предметом купли продажи или мены бартера ИНВЕСТИЦИЯ от лат investire облачать нем Investion англ investment вложение капитала в какое либо дело путем приобретения ценных бумаг или непосредственно предприятия предприятий с целью для получения дополнительной прибыли или влияния на дела предприятия компании И могут быть финансовыми операции с ценными бумагами реальными долгосрочное вложение средств в отрасли материального производства интеллектуальными ноу хау научные разработки и т п ИНДОССО ИНДОССАМЕНТ от лат in на и dorsum спина нем Indossament англ endorsment передаточная надпись на обороте ценной бумаги чека векселя о переходе прав по данному документу к другому лицу от индоссанта к индоссанту См также вексель ИНЖИНИРИНГ англ engineering комплекс инженерно консультационных услуг коммерческого характера по подготовке и обеспечению непосредственно процесса производства обслуживанию сооружений эксплуатации хозяйственных объектов и реализации продукции К основным видам И относят услуги предпроектного проектного и послепроектного характера Наибольшее распространение И услуги получили в связи с подготовкой проектов капитального строительства в которых основной их функцией является оптимизация инвестиций ИНКАССО итал incasso англ encashment collection of payments банковская операция состоящая в получении банком денег по тем или иным расчетным документам и их зачислении на счет получателя средств различают И чистое И только финансовых документов простых и переводных векселей чеков и иных платежных документов документарное И финансовых документов с приложенными к ним коммерческими документами счетами транспортными накладными различными сертификатами а также И только коммерческих документов ИНКОТЕРМС англ Incoterms изданный Международной торговой палатой сборник международных торговых терминов обобщающий опыт мировой коммерческой практики в настоящее время действует в редакции 1990 г См Приложение ИНОСТРАННЫЕ ЛИЦА физические лица предприятия фирмы учреждения организации других государств лица не относящиеся к российским лицам ИНОСТРАННЫЕ ТОВАРЫ 1 товары имеющие зарубежное происхождение выпущенные в свободное обращение за пределами данной страны 2 любые товары не подпадающие под категорию российских товаров ИНОСТРАННЫЙ КОНТРАГЕНТ противоположная сторона в коммерческой сделке являющаяся иностранным лицом организацией

    Original URL path: http://www.continent.net/poleznaya-informatsya/glossary/i/ (2016-04-27)
    Open archived version from archive

  • Словарь таможенных терминов / К
    учреждений по К т не используются в таможенных целях См также Система классификации НГС КЛАУЗУЛА от лат clausula заключение англ clausе stipulation condition provisa условие оговорка или отдельное положение пункт закона договора завещания и т д КЛЕЙМСЫ англ claims претензии покупателя к продавцу в связи с недостаточно высоким качеством и неудовлетворительным состоянием поставленного товара КЛИЕНТ от лат cliens clientis англ client юридическое или физическое лицо пользующееся услугами другого физического или юридического лица вступающее с ним в деловые отношения постоянный покупатель или заказчик КЛИРИНГ англ clearing система безналичных расчетов по ценным бумагам товарам и услугам посредством зачета встречных требований и обязательств внутри страны осуществляется через специальные расчетные палаты межбанковский К в международной торговле в форме межгосударственных межправительственных клиринговых валютных соглашений Валютный К о взаимном погашении задолженности друг другу возникающей из проводимых операций по внешнеторговым договорам См также клиринг валютный КЛИРИНГ ВАЛЮТНЫЙ англ currency clearing клиринг в международной торговле осуществляется в форме межправительственных соглашений оговаривающих 1 систему клиринговых счетов 2 объем К в 3 клиринговую валюту согласованную валюту расчетов 4 объем технического кредита предельно допустимое сальдо торгового баланса 5 систему выравнивания платежей по товарообороту погашение задолженности при помощи только товарных поставок К в без права конверсии либо с привлечением клиринговой и свободно конвертируемой валюты К в с ограниченной или полной конверсией 6 схему окончательного погашения сальдо по истечении срока межправительственного соглашения На основе К в могут также производиться взаиморасчеты фирм резидентов соответствующих стран КЛУБЫ ВЗАИМНОГО СТРАХОВАНИЯ организации воздаваемые судовладельцами с целью страхования убытков причиняемых третьими лицами и не покрываемых договоров морского страхования а также для предотвращения арестов застрахованных судов и оформления в этой связи необходимых банковских гарантий КНИЖКА АТА комплект таможенных пропускных документов на временный ввоз Вывоз и транзит товаров Введен конвенцией АТА Таможенной конвенцией с временным ввозом грузов с применением К АТА подписанной Советом таможенного сотрудничества 6 декабря 1961 г и вступившей в силу 30 июля 1963 г К АТА и основной перечень грузов Желтые листки предназначены для временного вывоза и обратного ввоза груза реимпорт Белые листки используются при временном ввозе и обратном вывозе груза реэкспорт Синие листки предназначены для контроля за транзитными перевозками груза Число листков которые содержатся в книжке зависит от числа стран через территорию которых следует груз КНИЖКА МДП единый таможенный документ применяемый таможенными органами каждой из договорившихся стран в качестве манифеста К МДП сопровождает груз от таможенного места отправления до таможни места назначения и каждая из затронутых таможен удостоверяет таможенное оформление на данном документе Первоначально К МДП действовала в Европе на основании Конвенции 1959 г Таможенная конвенция о международной перевозке грузов с применением К МДП в 1975 г новая конвенция отменила европейский характер системы МДП и распространила ее на весь мир КОВЕРНОТ англ cover note выдаваемый страховым агентом брокером маклером документ извещающий страхователя о совершении страхования без страхового полиса не имеет юридической силы КОДИРОВАНИЕ ТОВАРОВ технический прием позволяющий представить классифицируемый объект товар в виде знака или группы знаков по правилам установленным данной системой классификации Кодовая система классификатора создается для того чтобы дать информацию в удобной для ее сбора передачи и обработки форме приспособить закодированную информацию к обработке на ЭВМ См Система кодирования Номенклатуры Гармонизированной системы КОЛИЧЕСТВЕННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ ВО ВНЕШНЕЙ ТОРГОВЛЕ устанавливаемое межгосударственными и межфирменными соглашениями ограничения в виде установления предельных объемов экспорта или импорта товаров в стоимостном либо натуральном выражении КОЛЛЕКТИВНЫЙ ПРОТЕКЦИОНИЗМ англ collective protectionism протекционизм международных группировок в отношении третьих стран КОЛЛИЗИОННАЯ НОРМА англ conflict rule норма международного права указывающая на необходимость применения права закона того или иного государства в конкретном международном правоотношении любого характера КОМАНДИТНОЕ ТОВАРИЩЕСТВО франц commandite см ТОВАРИЩЕСТВО КОММАНДИТНОЕ КОМИССИОНЕР от лат comissio поручение фр comissionnaire англ commission agent broker factor посредник в торговых сделках исполняющий за определенное вознаграждение комиссию торговые поручения КОМИТЕНТ от лат committentis поручающий англ consignor principal commitent лицо поручающее другому лицу комиссионеру заключить сделку от своего имени но за счет К КОММЕРЧЕСКАЯ ТАЙНА англ commercial secret confidentiality оговоренная в условиях контракта строгая конфиденциальность всех операций по контракту финансовых производственных торговых и документации по нему КОММЕРЧЕСКИЕ ТОВАРЫ англ commercial goods товары получение в результате переработки давальческих товаров КОММЕРЧЕСКИЙ ГРАФИК документ определяющий подачу судов для перевозки внешнеторговых грузов составляется ежемесячно и отдельно по линейным и рейсовым нелинейным судам включает наименования судов время подачи под погрузку и выгрузку вид и количество груза наименование отправителя и т д КОММЕРЧЕСКИЙ КОД англ commercial code совокупность буквенных и цифровых шифров других условных обозначений применяемых в документации переписке для удобства и экономии времени в последнее время широко используются штриховые коды черные и белые вертикальные штрихи КОММЕРЧЕСКИЙ КРЕДИТ см КРЕДИТ КОММЕРЧЕСКИЙ КОММИВОЯЖЕР фр commis voeageur англ commercial traveller разъездной посредник по сбыту товаров продавца клиента предлагающий имеющиеся у него образцы продукции и получающий вознаграждение пропорционально эффективности совершенных сделок КОМПАНИЯ фр ompagnie англ company объединение предпринимателей в той или иной сфере бизнеса торговой промышленной транспортной страховой и т д КОМПЕНСАЦИОННАЯ ПОШЛИНА см ТАМОЖЕННАЯ ПОШЛИНА КОМПЕНСАЦИОННАЯ КОМПЕНСАЦИОННАЯ СДЕЛКА англ compensation transaction back toback deal compensation deal обмен товаров на другие товары или услуги такой же стоимости взаимное удовлетворение интересов контрагентов в той либо иной форме В основе К с лежит компенсационный договор который может предусматривать частичное денежное покрытие Это отличает К с от бартерной сделки КОМПЕНСАЦИОННАЯ ТОРГОВЛЯ англ compensatory trade получение экспортером в счет причитающегося ему платежа товара из страны импортера КОМПЕНСАЦИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ англ buy back compensation agreement возмещение международных кредитов и услуг в определенные сроки и на определяемых условиях Существуют два вида К с коммерческая компенсация товарообменная основа соглашения и промышленная компенсация сооружение промышленного объекта с поставкой для него комплектного оборудования См также встречная торговля КОМПЕНСАЦИОННЫЕ ИМПОРТНЫЕ СБОРЫ англ compensatory customs dues разновидность таможенных сборов применяются странами Евросоюза для ограничения импорта сельскохозяйственных и др товаров потребности в которых могут быть удовлетворены за счет собственного производства Размер К и с изменяется в зависимости от динамики мировых и единых цен ЕС на соответствующие товары при их понижении повышается а при их повышении снижается КОМПЕНСАЦИОННЫЕ ТОВАРЫ товары полученные в результате переработки временно ввезенных из за границы на территорию Российской Федерации иностранных товаров КОМПЛЕКСНАЯ ЮРИДИЧЕСКАЯ ЗАЩИТА ЭКСПОРТИРУЕМЫХ ИЗДЕЛИЙ система патентно правовой защиты экспортных сделок которая позволяет фирме гарантированно производить и продавать за рубеж продукцию с использованием запатентованных элементов а также продавать свои патентные права КОМПЛЕКТНАЯ ПОСТАВКА англ complete delivery взаимоувязанная поставка всех компонентов предмета сделки включает систему проектно изыскательских и исследовательских работ поставку материалов и механизмов передачу ноу хау и лицензий и т д КОНВЕНЦИОННЫЕ СТАВКИ англ conventional rate выработанные путем соглашения конвенции между государствами ставки таможенного тарифа на весь период действия соглашения не подлежат изменению КОНВЕНЦИОННЫЙ ШТРАФ англ conventional fine возмещение убытков или упущенной выгоды одного из участников договора часто посредством оговоренного в договоре фиксированного К ш См также паушальный платеж КОНВЕНЦИЯ от лат conventio договор соглашение англ convention договор соглашение фирм организаций стран по урегулированию проблем распределения заказов производства сбыта и т д КОНВЕРСИЯ от лат conversio превращение изменение англ conversion обмен одной валюты на другую по существующему валютному курсу К валюты замена ранее выпущенного государственного займа новым с целью изменения срока его погашения и размера заемного процента К займа КОНГЛОМЕРАТ англ conglomeration союз взаимосвязанных в процессе производства или на других основах фирм характеризующийся высоким уровнем децентрализации управления КОНДИЦИЯ англ conglomeration союз взаимосвязанных в процессе производства или на других основах фирм характеризующийся высоким уровнем децентрализации управления КОНДИЦИЯ англ condition определенный условиями договора стандарт качество норма которому должен отвечать товар КОНКУРЕНТНЫЙ ЛИСТ англ competitive list документ носитель информации о коммерческих условиях реализации товара его цене качестве технико экономических показателях КОНКУРЕНТОСПОСОБНОСТИ ПОКАЗАТЕЛИ система критериев количественной оценки состояния конкурентоспособности товара См также оценка конкурентоспособности товара КОНКУРЕНТОСПОСОБНОСТЬ ТОВАРА англ goods concurentability competitiveness of goods важнейший критерий целесообразности выхода фирмы не товарные рынки представляет собой сумму характеристик товара качественных и стоимостных ориентированных на удовлетворение потребительского платежеспособность спроса на рынке данного товара КОНКУРЕНЦИИ ПРАВИЛА англ rules of competition взаимосогласованные международные нормы контроля за ограничительной деловой практикой и по защите конкуренции Могут носить рекомендательный ООН или обязательный ГАТТ ЕС характер КОНКУРЕНЦИЯ КОНКУРЕНТНАЯ БОРЬБА НА МИРОВОМ РЫНКЕ от лат concurre сталкиваться англ competition on the world market борьба товаропроизводителей и поставщиков за наиболее выгодные условия производства сферы приложения капитала источники сырья рынки сбыта КОНКУРЕНЦИЯ НЕДОБРОСОВЕСТНАЯ англ unfair competition нарушение общепринятых правил и норм конкуренции неправомерное получение использование и разглашение конфиденциальной информации распространение ложных сведений сокрытие важной для потребителя информации и т д КОНКУРЕНЦИЯ НЕЦЕНОВАЯ конкуренция в ходе которой решающую роль играет качество продукции ее новизна надежность оформление упаковка последующее техническое обслуживание реклама КОНКУРЕНЦИЯ ЦЕНОВАЯ конкуренция основанная главным образом на снижении цены товара может быть прямой с широким оповещением о снижении цены и скрытой на рынок выпускается новый товар с улучшенными потребительскими свойствами при сравнительно незначительном увеличении цены КОНОСАМЕНТ фр connaissement англ bill of lading разновидность ценных товарных бумаг расписка агента транспортной фирмы судна самолета грузоотправителю о принятии груза к перевозке с обязательством выдать груз в пункте назначения ее предъявителю В К указываются наименование транспортного средства перевозчик отправитель получатель место приема или погрузки назначение груза его наименование фрахт и др причитающиеся перевозчику платежи время и место выдачи К число составленных экземпляров Передача К осуществляется по правилам передачи ценных бумаг именной ордерный К или К на предъявителя и равносильна передаче груза К является одним из основных документов необходимых при таможенном контроле за грузами перевозимыми морским сообщением КОНОСАМЕНТ ЧИСТЫЙ англ clean bill of lading коносамент не содержащий пометок оговорок о наличии у перевозчика претензий к количеству и качеству принятого к перевозке груза или его упаковки Коносамент считается чистым несмотря на 1 оговорки которые не содержат прямых указаний на то что груз или его упаковка находятся в неудовлетворительном состоянии например ящики подержанные или бочки использовались ранее 2 оговорки об освобождении перевозчика от ответственности за риски связанные с характером груза или упаковки 3 оговорки о том что перевозчику неизвестно содержимое груза его масса размеры качество и техническая спецификация Наличие К ч является обязательным условием многих сделок в международной торговле Банк может не принять коносамент с пометками оговорками если только в аккредитиве точно не указывается какие из них допускаются В международной практике торгового обращения К ч зачастую выдается перевозчиком грузоотправителю в обмен на гарантийное письмо последнего КОНОСАМЕНТ ЗАСТРАХОВАННЫЙ англ insured bill of lading коносамент включающий в себя страховой полис КОНОСАМЕНТ ОБОРОТНЫЙ англ negotiable bill of lading составленный на предъявителя или на приказ поименованного в нем лица коносамент держатель которого имеет право собственности на товары и право на их выдачу по условиям документа КОНОСАМЕНТ СКВОЗНОЙ англ throught of lading коносамент который выдается в случае доставки груза по назначению непосредственно данным судном а с перевалкой на другое судно или другое транспортное средство автотранспорт железная дорога осуществляется по договоренности резных перевозчиков о совместной перевозке или одним перевозчиком который обслуживает несколько пересекающихся между собой линий типичен при контейнерной перевозке КОНСАЛТИНГ англ consulting консультирование производителей продавцов покупателей в сфере технологической технической экспертной деятельности Услуги по исследованию и прогнозированию рынка разработке маркетинговых программ и т д предоставляют специализирующиеся на этом консалтинговые компании КОНСИГНАНТ англ consignor владелец товара продаваемого за границу через посредничество комиссионера консигнатора КОНСИГНАТОР англ consignee comission merchnt комиссионер посредник оказывающий услуги по продаже товара за границу КОНСИГНАЦИЯ от лат consignatio письменное доказательство документ англ consignment соглашение между собственником товара консигнантом и торговым посредником консигнатором о продаже товара за границу на определенных условиях со склада последнего консигнационного склада Выпуск товара с консигнационного склада всегда осуществляется с разрешения и под контролем таможни КОНСОРЦИУМ от лат consortium участие англ consortium временное добровольное соглашение между несколькими банками фирмами компаниями с целью скоординированных действий в осуществлении единого капиталоемкого проекта Целью К является снижение риска при осуществлении крупномасштабных проектов повышение конкурентоспособности участвующих в нем сторон Членами К могут быть частные государственные организации и даже целые государства При заключении соглашения предусматривается доля каждого из них в затратах и ожидаемой прибыли а также формы участия в реализации проекта К не нарушает юридической и экономической самостоятельности своих членов Их действия координируются лидером консорциума КОНСУЛЬСКАЯ ФАКТУРА англ consular invoice счет выписываемый продавцом товара который заверяется консульским учреждением государства на территорию которого товар направляется КОНСУЛЬТИРОВАНИЕ ПО ВОПРОСАМ ТАМОЖЕННОГО ДЕЛА консультирование по вопросам входящим в компетенцию Таможенных Органов Российской Федерации осуществляемое работниками таможенных органов РФ таможенных лабораторий научно исследовательских и учебных заведений Государственного Таможенного Комитета РФ в порядке определяемых ГТК РФ по согласованию с Министерством финансов РФ Указанная плата не взимается если правовой акт не опубликован а также в иных случаях предусмотренных актами законодательства РФ в т ч решениями ГТК РФ См также информирование по вопросам таможенного дела КОНТИНГЕНТИРОВАНИЕ от лат contingens достающийся на долю англ quantitative regulation государственное регулирование внешней торговли с помощью установления импортных и экспортных квот контингентов Цель К защита интересов национальной промышленности Это достигается путем разрешения ввоза или вывоза тех или иных товаров Торговля товарами в пределах установленных контингентов осуществляется по лицензиям КОНТРАБАНДА итал contrabando contra против bando правительственный указ фр contrabande англ contraband smuggling перемещение через таможенную границу Российской Федерации помимо или с сокрытием от таможенного контроля либо с обманным использованием документов или средств таможенной идентификации либо сопряженное с недекларированием или недостоверным декларированием наркотических средств психотропных сильнодействующих ядовитых отравляющих радиоактивных и взрывчатых веществ вооружения взрывных устройств огнестрельного оружия патронов к нему и боеприпасов кроме гладкоствольного охотничьего оружия и патронов к нему ядерного химического биологического и других видов оружия массового уничтожения материалов и оборудования которые заведомо могут быть использованы при его создании стратегически важных сырьевых товаров предметов художественного исторического и археологического достояния народов Российской Федерации и зарубежных стран и т п КОНТРАГЕНТ англ counterparty орговый партнер который противостоит другому участнику сделки КОНТРАКТ от лат contractus договор м ДОГОВОР КОНТРАКТ ДОЛГОСРОЧНЫЙ англ long interest long term contract контракт предусматривающий поставку товаров партиями в течение периода продолжающегося свыше двух лет КОНТРАКТАНТ англ contractor организация или лицо принимающие на себя определенные обязательства по контракту КОНТРАКТНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ англ contract responsibility ответственность возникающая из за нарушения обязательств по контракту Ответственность наступает при опоздании или неисполнении обязательств если должник не может доказать что это не его вина Убытки не подлежат возмещению если они произошли из за действия непреодолимой силы В западно европейских странах используется понятие вины которое базируется на оценке отклонения поведения нарушителя контракта от стандартного поведения основанного на принципах разумного или заботливого хозяина КОНТРАКТНАЯ ЦЕНА см ЦЕНА КОНТРАКТНАЯ КОНТРАФАКЦИЯ от фр contrefaction подделка англ infringement незаконное использование известных на рынке товарных фирменных знаков с целью извлечения доходов от производства и реализации товаров сходных с товарами известных фирм К преследуется по закону соответствующей стороны КОНТРОЛИРУЕМЫЕ ПОСТАВКИ см КОНТРОЛИРУЕМЫЕ ПОСТАВКИ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ И ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ КОНТРОЛИРУЕМЫЕ ПОСТАВКИ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ И ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ метод пресечения международного незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ и выявления лиц участвующих в таком обороте практикуется Таможенными Органами Российской Федерации в каждом отдельном случае в соответствии с договоренностями с таможенными и иными компетентными органами иностранных государств или на основе международных договоров РФ и заключается в контролируемом ввозе в РФ вывозе из РФ или транзите через ее территорию наркотических средств и психотропных веществ включенных в незаконный оборот КОНТРОЛЬНАЯ ОТМЕТКА удостоверение осуществления таможенного контроля товаров и транспортных средств КОНТРОСТАЛИЯ англ domurrages время простоя судна в порту сверх обусловленного договором морской перевозки в связи с ожиданием погрузки или выгрузки или под грузовыми работами К оплачивается по специальной ставке демерреджу КОНФИСКАЦИЯ от лат confiscatio отобрание имущества в казну англ confiiscation одни из видов взысканий налагаемых за нарушение таможенных правил принудительное и безвозмездное изъятие товаров и транспортных средств являющихся непосредственными тайниками использованными для Перемещения Через Таможенную Границу Российской Федерации с сокрытием предметов являющихся непосредственными объектами нарушения таможенных правил КОНЦЕРН объединение многих промышленных финансовых и торговых предприятий научно исследовательских учреждений учебных центров полигонов которые обеспечивают деятельность многоотраслевого экономического комплекса Эффективность К обеспечивается максимальным использованием достижений научно технического прогресса систематическим обновлением производства тесными производственными связями с мелкими и средними предприятиями и др КОНЦЕССИЯ от лат concessio разрешение англ concession договор или соглашение на сдачу государством в эксплуатацию отечественным или иностранным фирмам промышленных предприятий или участков земли с правом добычи полезных ископаемых строительства различных сооружений и т д КОНЪЮНКТУРА ТОВАРНОГО РЫНКА англ market situation market conjuncture временная экономическая ситуация характеризующаяся совокупностью признаков выражающих состояние рынка товаров в определенный момент времени К этим признакам относятся изменения во внутренней и внешней торговле динамика производства и строительства движение товарных запасов динамика цен численность занятых и безработных динамика издержек производства денежные доходы населения и др КООПЕРАТИВ от лат cooperatio сотрудничество англ cooperative объединение лиц с целью совместной хозяйственной деятельности или совместного потребления товаров и услуг По характеру своей деятельности К подразделяются на производственные потребительские промысловые сбытовые снабженческие кредитные строительные и др Средства К образуются из паевых и членских взносов прибыли от хозяйственной деятельности КОРПОРАЦИЯ англ corporation акционерная форма организации собственности созданная с целью защиты каких либо привилегий ее участников К объединяет промышленные научные финансовые и другие предприятия и учреждения а также предприятия и организации непроизводственной сферы Высший орган управления К собрание акционеров которое созывается не реже одного раза в год Собрание акционеров выбирает распорядительный орган управления К Совет директоров Число его членов зависит от размера К и колеблется от 1 3 до 25 чел Совет директоров назначает на одни год администрацию К которая является исполнительным органом Глава администрации главный управляющий В администрацию входят также президент один или несколько вице президентов главный юридический советник Казначей секретарь Администрация является оперативным штабом управления К КОРРЕСПОНДЕНТСКИЕ ОТНОШЕНИЯ англ correspondents relations соглашения между банками цель которых осуществление расчетов и платежей по поручению друг друга К о устанавливаются на основе корреспондентского договора между банками В корреспондентском договоре определяются следующие условия порядок пополнения счета правила перевода остатка средств размер комиссионного вознаграждения определение валюты расчетов образцы подписей должностных лиц телеграфный ключ и др Банки установившие между собой К о являются банками корреспондентами КОРРЕСПОНДЕНТСКИЙ СЧЕТ англ correspondents account счет на котором фиксируются расчеты произведенные банком по поручению и за счет другого банка на основе заключенного корреспондентского договора К с по международным расчетам подразделяются на два вида ностро и лоро Счет лоро открывается банком в иностранном банке корреспонденте Счет ностро в одном банке является счетом лоро у банка корреспондента КОРРУПЦИЯ от лат corruptio подкуп англ corruption сращивание государственных структур со структурами преступного мира в сфере экономики а также продажность и подкуп политических и общественных деятелей государственных чиновников КОТИРОВКА ИНОСТРАННЫХ ВАЛЮТ от фр se coster нумеровать метить англ quotation установление курса иностранных валют в национальной валюте В мировой практике известны два вида К и в прямая и обратная косвенная При прямой котировке определенное количество иностранной валюты выражается в национальных денежных единицах При обратной котировке национальная денежная единица выражается в иностранных денежных единицах См также валютный курс КОЭФФИЦИЕНТ ОБСЛУЖИВАНИЯ ВНЕШНЕГО ДОЛГА показатель характеризующий издержки которые несет страна в связи с обслуживанием внешней задолженности

    Original URL path: http://www.continent.net/poleznaya-informatsya/glossary/k/ (2016-04-27)
    Open archived version from archive

  • Словарь таможенных терминов / Л
    ПЕРЕРАБОТКИ ТОВАРОВ переработка давальческого сырья объектов переработки на вне таможенной территории РФ а также под таможенным контролем производится при наличии лицензии таможенного органа РФ Согласно Ст 60 66 90 Таможенного кодекса РФ лицензия на переработку может быть аннулирована или отозвана таможенным органом РФ Лицензия действует определенный срок который должен быть в ней указан Предельный срок переработки любых товаров за исключением морских и речных судов 12 месяцев Предельный срок при изготовлении новых речных и морских судов 18 месяцев При невозможности провести операции по переработке в установленные сроки по письменному мотивированному обращению заявителя срок действия лицензии может быть продлен ЛИЦЕНЗИРОВАНИЕ ПРЕФЕРЕНЦИАЛЬНОЕ лицензирование распространяющее режим автоматического лицензирования на товары поступающие из определенных стран Как правило Л п распространено среди стран являющихся членами региональных ассоциаций например Ассоциации Латиноамериканских стран ЛИЦЕНЗИРОВАНИЕ С ЦЕЛЬЮ НАБЛЮДЕНИЯ МОНИТОРИНГ применение автоматического лицензирования к определенному виду товаров имеющих для данной страны особое значение а также с целью контроля за выполнением договоров поставок К примеру в США М подлежит весь импорт баранины а также импорт станков из ФРГ и Швейцарии ЛИЦЕНЗИЯ от лат licentia разрешение англ license 1 разрешение выдаваемое компетентными государственными органами на ведение определенной коммерческой деятельности 2 разрешение выдаваемое компетентными государственными органами на осуществление экспортно импортной деятельности 3 разрешение выдаваемое одним лицом лицензиаром другому лицу лицензиату на коммерческое использование изобретения защищенного патентом в границах строго определенного рынка в течение определенного срока и за обусловленное вознаграждение Существуют различные виды Л патентная беспатентная чистая сопутствующая генеральная открытая разовая принудительная экспортная импортная комплексная и др По характеру и объему прав на использование технологии представляемой лицензиату Л делятся на простые исключительные и полные ЛИЦЕНЗИЯ ГЕНЕРАЛЬНАЯ англ general license разрешение на экспорт и импорт товаров как правило на срок до одного года ЛИЦЕНЗИЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ англ exclusive license лицензия предоставляющая лицензиату исключительное право на использование предмета лицензионного соглашения в тех пределах которые оговорены Лицензиар в этом случае отказывается от представления аналогичных лицензий третьими лицами а также от самостоятельной эксплуатации предмета соглашения в установленных пределах ЛИЦЕНЗИЯ НА ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В КАЧЕСТВЕ ТАМОЖЕННОГО БРОКЕРА лицензия предоставляющая право на осуществление деятельности в качестве таможенного брокера для ее получения необходимо 1 иметь в штате специалиста по таможенному оформлению 2 заключить договор страхования своей деятельности страховая сумма не может быть менее 1000 кратного установленного законом размера минимальной месячной оплаты труда 3 иметь необходимое материально техническое оснащение 4 иметь условия обеспечивающие ведение учета и отчетности точно и полно отражающие операции с товарами подлежащими таможенному контролю Порядок выдачи лицензии и срок ее действия определяются Государственным Таможенным Комитетом Российской Федерации ЛИЦЕНЗИЯ НА ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ В КАЧЕСТВЕ ТАМОЖЕННОГО ПЕРЕВОЗЧИКА лицензия предоставляющая право на осуществление деятельности в качестве таможенного перевозчика для ее получения необходимо 1 иметь транспортные средства оборудование которых удовлетворяет определяемым Государственным Таможенным Комитетом Российской Федерации требованиям 2 заключить договор страхования своей деятельности страховая сумма не может быть менее 1000 кратного установленного законом размера минимальной месячной оплаты труда 3 иметь в собственности или в полном хозяйственном ведении либо арендовать на срок не менее трех лет такое количество надлежаще оборудованных транспортных средств которое обеспечивало бы прибытие в течение 24 часов хотя бы одного из них

    Original URL path: http://www.continent.net/poleznaya-informatsya/glossary/l/ (2016-04-27)
    Open archived version from archive



  •